奇文共欣赏疑义相与析(奇文共欣赏,疑义相与析的词语释义)

不想变成秃头 古诗鉴赏 7

“奇文共欣赏,疑义相与析”是什么意思

奇文共欣赏,疑义相与析的意思是:见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研。奇文共欣赏,疑义相与析的出处该句出自《移居》,全诗如下:《移居》陶渊明昔欲居南村,非为卜其宅;闻多素心人,乐与数晨夕。怀此颇有年,今日从兹役。敝庐何必广,取足蔽床席。

奇文共欣赏,疑义相与析。赏奇析疑共赏奇文 “奇文共欣赏”,这句诗中的“奇文”不仅仅是文字的优美,更是指那些独特、引人入胜的文章。在阅读中,我们常常会遇到一些出乎意料、令人眼前一亮的文章。

奇文共欣赏,疑义相与析。出自晋代诗人陶渊明《移居》诗的其中一首昔欲居南村,非为卜其宅; 闻多素心人,乐与数晨夕。 怀此颇有年,今日从兹役。

奇文共欣赏,疑义相与析 语见陶潜《移居》 意思是,如有绝妙好文章就一起欣赏,若发现疑问难点就相互研究分析一翻。 描写了友好交往、互相谈论诗文的乐趣。

奇文共欣赏,疑义相与析。此诗句出自东晋诗人陶渊明的《移居二首·其一》,大意是:和友人一起欣赏奇妙的诗文,共同分析疑难的文义,畅游学海,追求精神上的交流。

奇文共欣赏 的下一句是什么?

奇文共欣赏下一句是疑义相与析。意思是:遇到非常优秀的文章大家共同阅读思考,品味出其中的奇妙。遇到不同的观点大家共同相互讨论分析。

释义:遇到非常优秀的文章大家共同阅读思考,品味出其中的奇妙与含义,遇到不同的观点大家共同讨论分析。析:剖析文义。奇文:好的文章。相与:共同。出自晋代陶渊明的《移居两首》其一。诗的这两句后来流传演化而为成语赏奇析疑和奇文共赏。赏奇析疑和原诗意思一样,形容欣赏好的诗文、分析疑难问题。

出自魏晋陶渊明的《移居二首》昔欲居南村,非为卜其宅。闻多素心人,乐与数晨夕。怀此颇有年,今日从兹役。敝庐何必广,取足蔽床席。邻曲时时来,抗言谈在昔。奇文共欣赏,疑义相与析。春秋多佳日,登高赋新诗。过门更相呼,有酒斟酌之。农务各自归,闲暇辄相思。相思则披衣,言笑无厌时。

奇文共欣赏,疑义相与析,指的是遇到非常优秀的文章大家共同阅读思考,品味出其中的奇妙与含义,遇到不同的观点大家共同讨论分析。其来源于《移居两首》,作者为陶渊明。

“奇文共欣赏,疑义相与析。”是什么意思?

“奇文共欣赏,疑义相与析。”的意思是:遇到优秀的文章或诗歌,共同欣赏其中的美妙之处;遇到有疑虑或难以理解的地方,共同讨论分析。这是一种推崇文学交流、崇尚知识与智慧的表达。下面为您详细解释这句话的意义和来源。这句话源于古人的文学创作理念与交往习惯。

众是指多的意思。 析是指分析的意思。 析的释意: 分析,辨认 判天地之美,析万物之理。——《庄子·天下》 奇文共欣赏,疑义相与析。

这句诗的意思是说,有好的文章可以共同的欣赏,如果有什么异议。

陶渊明(公元365年,字潜,号五柳先生,浔阳柴桑人,今江西九江)在其名篇《移居》中提出了一个深刻的理念:"奇文共欣赏,疑义相与析"。这句话描绘了朋友们共同分享绝妙文章,深入探讨文中的精彩与难点的愉悦场景。它既象征着知识交流的欢乐,也暗示了对奇谈怪论的批判态度。

出自东晋诗人陶渊明的《移居二首·其一》昔欲居南村,非为卜其宅。闻多素心人,乐与数晨夕。怀此颇有年,今日从兹役。弊庐何必广,取足蔽床席。邻曲时时来,抗言谈在昔。奇文共欣赏,疑义相与析。赏析 公元408年(晋安帝义熙四年)六月,陶渊明隐居上京的旧宅失火,暂时以船为家。

奇文共欣赏,疑义相与析的词语释义

只是知道这里住着不少心地纯朴的人,那些人们愿意同他们度过每一个早晨和夜晚。这个念头已经有了好多年,今天才算把这件大事办完。简朴的屋子何必求大,只要够摆床铺就能心安。邻居老朋友经常来我这里,谈谈过去的事情,人人畅所欲言;见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研。

诗词让我们感受到了流彩华章之美,比如:奇文共欣赏,疑义相与析短短几个字就能将读者带入意境,那么,你知道奇文共欣赏,疑义相与析的意思是什么吗?奇文共欣赏,疑义相与析出自哪首诗吗?下面为大家整理了奇文共欣赏,疑义相与析的出处及赏析,希望可以帮助到大家。 奇文共欣赏,疑义相与析什么意思?

陶渊明有“奇文共欣赏,疑义相与析”的诗句,那是一些“素心人”的乐事,“素心人”当然是雅人,也就是士大夫。这两句诗后来凝结成“赏奇析疑”一个成语,“赏奇析疑”是一种雅事,俗人的小市民和农家子弟是没有份儿的。

常用释义 1.动以愉快的心情观看或赏玩,领略其中的趣味。 2.动喜欢;赏识。

奇文共欣赏,疑义相与析.的意思是什么?

奇文共欣赏,疑义相与析。意思是见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研。该句出自魏晋陶渊明的《移居》。

《移居》

原文:

昔欲居南村,非为卜其宅。

闻多素心人,乐与数晨夕。

怀此颇有年,今日从兹役。

敝庐何必广,取足蔽床席。

邻曲时时来,抗言谈在昔。

奇文共欣赏,疑义相与析。

译文:

从前想移居住到南村来,不是为了要挑什么好宅院;听说这里住着许多纯朴的人,愿意同他们度过每一个早晚。这个念头已经有了好多年,今天才算把这件大事办完。

简朴的屋子何必求大,只要够摆床铺就能心安。邻居朋友经常来我这里,谈谈过去的事情,人人畅所欲言;见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研。

扩展资料:

从这首诗来看,所写移居情事,原是十分平常的一件事。但在诗人笔下款款写来,读者却感到亲切有味。所用的语言,平常如口语,温和高妙,看似浅显,然嚼之味醇,思之情真,悟之意远。如写移居如愿以偿:“弊庐何必广,取足蔽床席。”纯然日常口语,直抒人生见解。

“何必”二字,率直中见深曲,映出时人普遍追名逐利的心态,矫矫脱俗,高风亮节,如松间白鹤,天际鸿鹄。又如诗人写和谐坦诚的邻里友谊,仅以“时时来”出之,可谓笔墨省净,引人遐想。

欣赏奇文,状以“共”字,分析疑义,状以“相与”,均是传神笔墨。如果奇文自赏,疑义自析,也无不可,却于情味锐减,更无法深化移居之乐的主题。

和读陶渊明归田以后其它作品一样,《移居》给人的感受是鲜明而强烈的:诗人厌恶黑暗污浊的社会,鄙视丑恶虚伪的官场,但他并不厌弃人生。在对农村田园、亲人朋友的真挚爱恋中,他找到了生活的快乐,生命的归宿,心灵的慰安和休息。

高蹈、洒脱而又热爱人生,恋念人生,独特而亲切的情调,情趣与理趣共辉,陶渊明其人其诗的魅力,首先来自对人生与自然的诗意般的热爱和把握。

标签: 疑义 奇文 欣赏

抱歉,评论功能暂时关闭!