君不见高堂明镜悲白发什么意思(“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪?”的解释)

一条河名为忘川 诗词教学 7

“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝慕成雪”什么意思?

“高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”意思是:你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。这句诗出自唐代李白《将进酒》。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪的意思是你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。《将进酒》是诗人当时和友人岑勋在嵩山另一老友元丹丘的颍阳山居作客,作者正值仕途遇挫之际,所以借酒兴诗,来了一次酣畅淋漓的抒发。

比喻,夸张;比喻是将头发比作青丝和白雪;夸张在于一天之间白头,生动形象写出了苍老的速度快.表达了作者青春时节意气风发,斗志昂扬,欲大展身手,报效国家。

君不见高堂明镜悲白发的意思是:你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发, 年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。下面是全文注释和译文。

字面的意思是:你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。

君不见高堂明镜悲白发的意思是:你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发, 年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。下面是全文注释和译文。【注释】 ⑴将进酒:属汉乐府旧题。将(qiāng):请。将进酒选自《李太白全集》。这首诗大约作于天宝十一年(752)。

“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪?”的解释

“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”的译文:青春时节意气风发,斗志昂扬,欲大展身手,报效国家.却不料,待那青丝已成银发时,仍然无所作为,空有一身技艺在身,却郁郁不得志。(出处):唐代诗人李白的《将进酒》。《将进酒》是沿用乐府古体创作的古体诗。

高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪意思是: 高堂之上的人,对着明镜感叹自己的白发,早上还是青丝到晚上就变得雪白。出自唐代大诗人李白的《将进酒》。

用了比喻和夸张的修辞手法。早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪白发。意在表现时光易逝、人生易老。

译文:你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。翻译:你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。

高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪.

这句诗的意思是:那黄河之水从天上奔腾而来。选段:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。译文:你难道看不见,那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。

高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪翻译:那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。出处 唐代李白的《将进酒》原文 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

这句话的意思是:诗人感慨时光匆匆,感叹人生易老。明镜映照出高堂之上的人因岁月流逝而白发频生,早晨还是一头青丝,到了傍晚就变得如雪花般白。表达了诗人对时光无情流逝的深深哀伤和对人生短暂变化的无奈。详细解释:1. 句子背景与情境:这句诗常常出现在表达人生短暂、时光荏苒的主题中。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪的意思是你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。出处:唐 李白《将进酒》:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。是什么意思?

唐代诗人李白在《将进酒》一诗中,以"君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪"这一句,生动描绘了岁月无情的变迁。高堂(指年迈的父母)面对明亮的镜子,感叹自己昔日的黑发如今已如雪一般斑白,象征着青春的流逝和时光的飞逝。

你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是黑发到了傍晚却变得如雪一般。这首诗的意思是:诗人通过描绘高堂明镜中白发苍苍的形象,表达了人生短暂、光阴易逝的感慨。诗中的“君不见”用于引起读者注意,强调所要表达的景象之鲜明。

这句出自乐府诗集李白的《将进酒》“君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。”[泛指]你(或我)没有看到汹涌的黄河之水是从天上倾覆而下,滚滚东去,奔腾至海,永不复还。“君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

“君不见高堂明镜悲白,朝如青丝暮如雪”字面的意思是:你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。实则感叹时光流逝,如江河入海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪;表是在感叹人生易老,里则在感叹怀才不遇。

高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪的意思?

李白的《将进酒》是一首唐代诗歌,其中的“高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”表达了时光流转和人生变迁的情感。

这句诗的意思可以理解为:高堂中明亮的镜子映照出白发,早上还如同黑色的细丝,晚上却已变成银白的雪。它揭示了时间无情地流逝,人们随着岁月的推移不可避免地面临着衰老和变化。

通过“高堂明镜”这一形象的描写,诗人借喻自己或他人的年龄增长和外貌的变化,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨和哀叹。起初,人们的头发看起来像青丝一样年轻,但随着时间的推移,头发逐渐变白,就像积雪一样。这种对时光的感慨和无法改变的现实使诗人对人生的短暂和有限性产生了深深的思考。

【原文】

将进酒

李白〔唐代〕

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听 一作:侧耳听)钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。(不足贵 一作:何足贵;不愿醒 一作:不复醒)古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。(古来 一作:自古;惟 通:唯)陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

【译文】

你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是黑发到了傍晚却变得如雪一般。人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。我们烹羊宰牛姑且作乐,一次性痛快地饮三百杯也不为多。岑勋,元丹丘,快点喝酒,不要停下来。我给你们唱一首歌,请你们为我倾耳细听。山珍海味的豪华生活算不上什么珍贵,只希望能醉生梦死而不愿清醒。自古以来圣贤都是被世人冷落的,只有会喝酒的人才能够留传美名。陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。主人为何说钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,叫侍儿拿去统统换美酒,让我们一起来消除这无尽的长愁!

【注释】

将进酒:劝酒歌,属乐府旧题。将(qiāng):请。君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头”。青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。得意:适意高兴的时候。金樽(zūn):中国古代的盛酒器具。会须:正应当。岑夫子:岑勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。杯莫停:一作“君莫停”。与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。倾耳听:一作“侧耳听”。钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。不愿醒:也有版本为“不用醒”或“不复醒”。陈王:指陈留王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣(zì):纵情任意。谑(xuè):戏。言少钱:一作“言钱少”。主人:指宴请李白的人,元丹丘。径须:干脆,只管。沽:买。五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。裘(qiú):皮衣。尔:你。销:同“消”。

【创作背景】

关于这首诗的写作时间,说法不一。郁贤皓《李白集》认为此诗约作于开元二十四年(公元736年)前后。黄锡珪《李太白编年诗集目录》系于天宝十一载(752)。一般认为这是李白天宝年间离京后,漫游梁、宋,与友人岑勋、元丹丘相会时所作。

唐玄宗天宝初年,李白由道士吴筠推荐,由唐玄宗招进京,命李白为供奉翰林。不久,因权贵的谗毁,于天宝三载(744年),李白被排挤出京,唐玄宗赐金放还。此后,李白在江淮一带盘桓,思想极度烦闷,又重新踏上了云游祖国山河的漫漫旅途。李白作此诗时距李白被唐玄宗“赐金放还”已有八年之久。这一时期,李白多次与友人岑勋(岑夫子)应邀到嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人登高饮宴,借酒放歌。诗人在政治上被排挤,受打击,理想不能实现,常常借饮酒来发泄胸中的郁积。人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之际,于是满腔不合时宜借酒兴诗情,以抒发满腔不平之气。

【鉴赏】

《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,标题的意思为“劝酒歌”,内容多是咏唱喝酒放歌之事。这首诗是诗人当时和友人岑勋在嵩山另一老友元丹丘的颍阳山居作客,作者正值仕途遇挫之际,所以借酒兴诗,来了一次酣畅淋漓的抒发。在这首诗里,李白“借题发挥”,借酒消愁,感叹人生易老,抒发了自己怀才不遇的心情。

【作者简介】

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

标签: 高堂 青丝暮成雪 白发

抱歉,评论功能暂时关闭!