文言文《哑孝子》
遗。“遗”有两个读音,两种解释。上文遗以糟糠中的“遗”读wèi,解释为“给”“赠给”,意为乡人送给他吃剩的食物。“中有遗金”“遗”读yí,解释为“遗失”“遗留”,意为旧纸包里有丢失的银子。
翻译:(所说的这个哑孝子)姓崔,名叫衍生,是(浙江)会稽县人。他生下来就哑,不能说话,(但他)天生孝顺,侍奉母亲从小到大,都没有懈怠过。崔衍生的母亲姓孙,她的丈夫很早就过世了,她一个人艰难地抚养崔衍生。等到崔衍生长大成人,他的母亲已经年老体衰了。
他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山,后来不知道哑孝子到那里去了。
“惭愧”的意思是:指因有缺点、错误或未能尽责等而感到不安或羞耻。也是感幸之词,意思是多谢、难得、侥幸。
哑孝子文言文翻译如下:有一个天生哑巴的人,不知道他的父亲是谁。他从小就被一个乡村人收养。哑巴很孝顺,乡里的人都称赞他。他的养父母去世后,哑巴不知道怎么样表达自己的哀思,只是非常伤心地哭,眼泪鼻涕流个不停。乡里的人可怜他,于是给他钱物,帮他葬了他的父母。
译文:(所说的这个)孝子没有姓名,人们因为他哑而且孝顺,(所以)叫他哑孝子,也不知道他是哪里人.昆明人因为他是孝子,(所以)说他是昆明人.(这个)孝子天生哑巴,不能说话.与人相处,(总是)用手指指画画来告诉别人,人们有的理解,有的不理解。
哑孝子文言文翻译
哑孝子的故事揭示了一个深刻的道理:孝顺父母的人,无论是否能言善辩,都会赢得他人的敬重;反之,不孝之人即使财富丰厚,也会遭到他人的鄙视。以下是哑孝子文言文的翻译,通过这个故事,我们可以直观地看到他的孝行。崔长生天生哑巴,但他的孝顺超越了语言的障碍。
译文:(所说的这个)孝子没有姓名,人们因为他哑而且孝顺,(所以)叫他哑孝子,也不知道他是哪里人.昆明人因为他是孝子,(所以)说他是昆明人.(这个)孝子天生哑巴,不能说话.与人相处,(总是)用手指指画画来告诉别人,人们有的理解,有的不理解。
源自《哑孝子》,原句是:后乡里大饥,孝子行乞于外,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。
孝闻天下舜,有虞氏首领,又称虞舜。母亲早亡,继母生子名象。继母与弟象对舜心怀嫉恨。舜的父亲眼瞎,又不辨善恶,偏听偏信,对舜虐待,以至加害于舜。
哑孝子突然跳起,扯着乡人的衣服到一个井边,频频指水中。众人都很惊讶,引一绳子下井中一看,得到钱很多(那两个繁体字不认得,姑且这么翻译)。母亲的陪葬衣物和埋葬的费用都有了,(但)不知道钱为什么会自己来。有的人说:孝子每天乞讨回来,必定投一文钱到井中,积累很久了。
哑孝子突然跳起,扯着乡人的衣服到一个井边,频频指水中。众人都很惊讶,引一绳子下井中一看,得到钱很多(那两个繁体字不认得,姑且这么翻译)。母亲的陪葬衣物和埋葬的费用都有了,(但)不知道钱为什么会自己来。有的人说:孝子每天乞讨回来,必定投一文钱到井中,积累很久了。
哑孝子文言文翻译 哑孝子文言文翻译注释
崔长生天生就是哑巴,性情十分孝顺,人们都称呼他为“哑孝子”。他不仅天生哑巴,而且左手蜷曲不能伸直,靠着做佣工来养活父母。后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他吃剩的食物,(他)收下后把它们放到竹篮中留着,自己则去挖掘野草来吃。
惭愧的意思具体如下: 1.因有缺点、错误或未能尽责等而感到不安或羞耻。 2.感幸之词。意为多谢、难得、侥幸。 3.客气的说法。
《弟子规》言: 亲有疾,药先尝。 昼夜侍,不离床。 丧三年,常悲咽。 居处变,酒肉绝。 丧尽礼,祭尽诚。 事死者,如事生。
有的人说:孝子每天乞讨回来,必定投一文钱到井中,积累很久了。有的人说:不是,这是上天赐给孝子的。埋葬了母亲以后,(哑孝子)远游不再回来,于是再也没有人看见他。 8. 赵钺孝母文言文翻译 赵将括母 【原文】 赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。
意思是多谢、难得、侥幸。客气的说法。 出处: 1.元 张寿卿 《红梨花》第一折:“小生惭愧,有缘遇这箇小娘子。
走进文言文:初中文言文课外阅读与训练精选中的哑孝子的翻译 “哑孝子”生下来就喑哑,品行很孝顺,乡里人称赞他为“哑孝子”。他不仅天生喑哑,而且左手蜷曲,靠做佣工来养活父母。后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他糟糠,但是他收下后把它们放到食具中留着,自己反而去挖掘野草来吃。
哑孝子原文译文!急!
第一种
原文
孝子无姓名,人以其哑而孝也,谓之哑孝子,亦不悉为何里人,昆明人以其为孝子也,谓之昆明人。孝子生而哑,不能言;与人处,以手指画,若告语者,人或解或不解也。性至孝,有母年已老,饥寒皆心先喻之,不待母言也。家无食,乞人余以养,有所得,必持归陈母前,俟母食,然后食,母未食,不先食也。母偶恚,则嬉戏拜舞母前,母欢娱如初,然后已。母无他子,只一哑孝子。见孝子哑,始亦悲伤,继而且安之;久之,且以为胜不哑子也。有食瓜者,见孝子立於侧,与以余。持之去,食瓜者固素闻孝子之食必先母也,蹑其后,验之。信然,乃大骇服。已而母死,乡人方议醵钱敛,孝子蹶然起,牵乡人衣,至一井边,数数指水中。众讶之,姑引绳下视,则得钱累累;凡母之衾若与夫埋葬之费皆具,不知钱之所自来也,或曰:"孝子日乞归,必投一钱於中,积之久矣。"或曰:"非也,天以是赐孝子也才。" 既葬母,即远游不归,人遂无有见之者。
译文
(所说的这个)孝子没有姓名,人们因为他哑而且孝顺,(所以)叫他哑孝子,也不知道他是哪里人。昆明人因为他是孝子,(所以)说他是昆明人。(这个)孝子天生哑巴,不能说话;(他)和别人相处,(总是)用手指指画画来告诉别人,人们有的理解,有的不理解。(他)性情很孝顺,(他)有个母亲已经老了,饥饿寒冷都以自己(的感受)来推测母亲(的感受),不用母亲说明。家里没有吃的,乞讨别人吃剩的来养活自己。只要乞讨到(食物),必定捧着跪在母亲面前,等母亲吃。然后(自己)才吃,不自己先吃。母亲有次生病,(他)在母亲面前嬉戏跳舞,直到母亲高兴像原来(没生病时)一样,才停下来。母亲没有其他儿子,只有这个哑孝子。(她)看见孝子哑,开始时很悲伤,后来心安了。久了之后,(她)认为(儿子的哑)胜过(别人)不哑的儿子。有个人吃瓜,看见哑孝子在旁边站着,(于是)把多余的瓜给他吃。(哑孝子)拿着瓜离开。吃瓜的人曾经听说过哑孝子吃东西先必定先给母亲吃,(于是)悄悄地跟随哑孝子之后,查看。果然是这样。于是非常吃惊佩服。后来母亲死了,乡里人正要商量凑钱收敛安葬(他的母亲)。哑孝子突然跳起,扯着乡人的衣服到一个井边,频频指水中。众人都很惊讶,引一绳子下井中一看,得到钱很多。母亲的陪葬衣物和埋葬的费用都有了,(但)不知道钱为什么会自己来。有的人说:“孝子每天乞讨回来,必定投一文钱到井中,积累很久了。"有的人说:"不是,这是上天赐给孝子的。”埋葬了母亲以后,(哑孝子)远游不再回来,于是再也没有人看见他。
编辑本段第二种
原文
崔长生,生而哑,性至孝;人呼“哑孝子”。孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母。后乡里大饥,孝子行乞于外,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物敬父母,父母赖以活。一日,途见故纸,中有遗金,守待失者而不得。月余,未见有求者,乃易猪饲之。猪蕃息,遂为父母备棺。孝子待人,诚而信。父母先后卒,哭之恸,棺葬于野,后不知孝子所之。
译文
“哑孝子”生下来就喑哑,品行很孝顺,乡里人称赞他为“哑孝子”。他不仅天生喑哑,而且左手蜷曲,靠做佣工来养活父母,并且出入都一定会给父母请安。后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他吃剩的食物,但是他收下后把它们放到竹篮中留着,自己则去挖掘野草来吃。回到家中后,就把他的残疾的父亲和生病的老母扶到茅檐下,倒出竹篮中的食物孝敬父母,父母完全依靠这些食物维持生存。 一天,他在路上看见了一堆废纸,(发现)里面有别人遗失的财物,没等到失主。一个月以后,(仍然)没有等到来领取的人,他就用钱买了一头猪饲养,猪下仔后,于是就给父母准备棺材。他待人诚实守信,父母先后去世,他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山,后来不知道哑孝子到哪里去了。
注释
1. 挛:蜷曲。 2. 饥:灾荒。 3. 遗(wei):送给。 4.易:交换、买 5. 卒:死。 6. 蕃息:繁殖。 7.悯:可怜 8.赖:依靠 9.恸:十分悲伤 10.之:去、到、往 11.至:到 现代文品读 六上答案:崔长生,生下来就喑哑,品行很孝顺,乡里人称他为“哑孝子”。他不仅天生喑哑,而且左手蜷曲,靠做佣工来养活父母。后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他糟糠,但是他收下后把它们放到食具中留着,自己反而去挖掘野草来吃。回到家中后,就把他的残疾的父亲和生病的老母扶到茅檐下,倒出食具中的食物孝敬父母,父母完全依靠这些食物维持生存。 一天,他在路上看见了一堆废纸,(发现)里面有别人遗失的财物,没等到失主。一个月以后,(仍然)没有等到来领取的人,他就用钱买了一头猪饲养,猪下仔后,于是就给父母准备棺材。他待人诚实守信,父母先后去世,他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山,后来不知道哑孝子到哪里去了。 【注释】 1.性(至)孝 .至:到了极点,可翻译为非常 3.人(悯)之 悯:同情 4.父母(赖)以活 赖:依靠 5.乃(易)猪饲之 易:交换 6.父母先后(卒)卒:死 7.哭之(恸)恸:悲痛的样子 8.后不知孝子所(之)之:到 [哑孝子孝的体现] 1后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他糟糠,但是他收下后把它们放到食具中留着,自己反而去挖掘野草来吃。回到家中后,就把他的残疾的父亲和生病的老母扶到茅檐下,倒出食具中的食物孝敬父母 2给父母准备棺材。 3父母去世,他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山, 4他不仅天生喑哑,而且左手蜷曲,靠做佣工来养活父母。
句意
诚而信:诚实并且守信用。
哑孝子孝顺的行为体现
1. 孝子是个哑巴,左手也是蜷曲的,但仍然照料他的父母。 2. 别人给他食物,而他收下后把它们放到食具中留着给父母,自己却去挖掘野草来吃。 3. 回到家中后,就把他的残疾的父亲和生病的老母扶到茅檐下,倒出食具中的食物孝敬父母,父母完全依靠这些食物维持生存。 4. 预先给父母准备好棺材。 5. 父母先后去世,他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山。
哑孝子的孝行表现(文言文版)
①孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母。 ②后乡里大饥,孝子行乞于外,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。 ③归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物敬父母,父母赖以活。 ④猪蕃息,遂为父母备棺。 ⑤父母先后卒,哭之恸,棺葬于野,后不知孝子所之。