鹬怎么读鹬蚌相争(鹬蚌相争的鹬什么意思)

年糕不糕冷 诗词教学 7

鹬蚌相争 怎么读?

“鹬蚌相争”的正确读音是yù bàng xiāng zhēng,其中“鹬”读y,声母是y,韵母是u,第四声;“蚌”读b,声母是b,韵母是ang,第四声;“相”读x,声母是x,韵母是ang,第一声;“争”读zh,声母是zh,韵母是eng,第一声。这个成语源自一个寓言故事,比喻两方因争执而使第三方受益。

"鹬蚌相争"的拼音读音为:yù bàng xiāng zhēng。 其中,“鹬”(yù)和“蚌”(bàng)分别指代两种动物,即鹬鸟和蚌壳。

鹬蚌相争的读音:yù bàng xiāng zhēng。其中鹬的声母是y,韵母是u,读第四声;蚌的声母是b,韵母是ang,读第四声。 相的声母是x,韵母是ang,读第一声。争的声母是zh,韵母是eng,读第一声。解释:比喻两者相争,两败俱伤,让第三者得利。一般“鹬蚌相争,渔翁得利”连用。

鹬,读:yù:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

yùbàngxiāngzhēng。 鹬蚌相争是“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

鹬蚌相争的鹬什么意思

鹬蚌相争的读音yù bàng xiāng zhēng鹬蚌相争的出处赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰今者臣来,过易水蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙鹬曰今日不雨,明日不雨,即有死蚌蚌亦谓鹬曰今日不出;鹬说‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌’河蚌也对鹬说‘今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去。

只有一个读音 鹬,汉语二级字,读作鹬(yù),鸟,羽毛茶褐色,嘴、脚都很长,趾间无蹼,常在水边或田野中捕吃小鱼、小虫和贝类:鹬蚌相争,渔翁得利。

鹬蚌相争的鹬意思是:长嘴水鸟。鹬蚌相争(拼音:yùbàngxiāngzhēng)是一则历史寓言故事,是“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语,出自西汉·刘向《战国策·燕策二》。这则成语的意思是比喻两相争执必会造成两败俱伤,而让第三者获利的局面。其结构为主谓式,在句子中可作宾语、定语。

yùbàngxiāngzhēng。鹬蚌相争是“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。该句出自清朝湘灵子《轩亭冤》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦,笑他鹬蚌相争演出风云阵。”。

鹬蚌相争的拼音为鹬yù蚌bàng相xiāng争zhēng。鹬蚌相争 比喻两相争执必会造成两败俱伤,而让第三者获利的局面。出自清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。”鹬蚌相争造句 在资本主义社会里,鹬蚌相争,渔人得利的事情是时有发生的。

鹬蚌相争的拼音

鹬蚌相争的拼音为yù bàng xiāng zhēng。鹬蚌相争拼音的组成,其中鹬的声母是y,韵母是u,读第四声;蚌的声母是b,韵母是ang,读第四声。 相的声母是x,韵母是ang,读第一声。争的声母是zh,韵母是eng,读第一声。

鹬蚌相争渔翁得利读作yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì。“鹬蚌相争”是战国时谋士苏代游说赵惠王时所讲的一则寓言故事。当时赵王想要攻打燕国,苏代替燕王跟赵王说赵国和燕国争战不休,不过是“鹬蚌相争”而已,必定让秦国得“渔翁之利”。

鹬蚌相争的拼音是[yùbàngxiāngzhēng赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

鹬蚌相争的念法是“yù bàng xiāng zhēng”。起源和含义 “鹬蚌相争”是一个源自中国古代的寓言故事,最早出现在《战国策》中。故事讲述的是一只蚌在岸边张开壳晒太阳,一只鹬飞过来啄食蚌肉,蚌立刻合上壳夹住了鹬的嘴。两者都不肯松手,结果被渔夫一起捕获。

鹬蚌相争,渔翁得利的意思是比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。

鹬蚌相争,渔翁得利的意思是比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。

鹬蚌相争 渔翁得利近反义词

【成语】: 鹬蚌相争,渔翁得利 【近义词】: 渔人得利、两败俱伤、从中渔利 【反义词】: 相辅相成、相得益彰 【拼音】: yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì 【解释】: 鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。

〖成语〗: 鹬蚌相争 〖拼音〗: yù bàng xiāng zhēng 〖解释〗“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。〖出处〗清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。”〖示例〗肃清日寇吾侪事,~笑列侯。

拼音:[yù bàng xiāng zhēng]。解释:比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。全句:鹬蚌相争,渔翁得利。有关故事:鹬鸟和翠鸟在河边争夺一条大鱼。渔翁发现后,用鱼叉刺去,没有击中。鹬鸟趁机抢走大鱼,逃之夭夭。一只河蚌敞开胸怀在沙滩上晒太阳。

鹬 yù 鸟,羽毛茶褐色,嘴、脚都很长,趾间无蹼,常在水边或田野中捕吃小鱼、小虫和贝类:鹬蚌相争,渔翁得利。

鹬蚌相争,渔翁得利,是一个汉语成语,意思是比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。出自西汉·刘向《战国策·燕策二》。

鹬蚌相争的读音:yù bàng xiāng zhēng。鹬蚌相争的出处:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:今日不雨,明日不雨,即有死蚌!蚌亦谓鹬曰:今日不出,明日不出,即有死鹬!两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

鹬蚌相争全文拼音

yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì。

表达意思:意思是比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。

用法:作谓语、定语;用于劝诫人。

出处:西汉·刘向《战国策·燕策二》:“赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽(擒)之。今赵且伐燕,燕、赵久相攻,以敝大众,臣恐强秦之为。

典故:

赵王将要去攻打燕国,苏代为燕国去劝赵惠王说:“我这次来的时候,经过易水,(看见)一只河蚌正张着壳晒太阳。有一只鹬鸟,伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌连忙把壳合上,紧紧地钳住了鹬鸟的嘴。鹬鸟就说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会死。’

河蚌也对鹬说:‘今天不放开你,明天不放开你,你就会死!’两个谁也不肯放。渔夫看到了,就把它俩一齐捉去了。现在赵国要去攻打燕国,燕赵两国相持不下,日子久了,双方的力量都消耗得很厉害。我担心强大的秦国成为鹬蚌相争中“渔夫”那样的角色。所以(我)希望大王仔细地考虑考虑。”惠王听了,恍然大悟,说:“有道理!”便停止了攻打燕国的行动。

鹬蚌相争全文拼音如下:

一、拼音

zhào qiě fá yàn,sū dài wéi yàn wèi huì wáng yuē:“jīn zhě chén lái,guò yì shuǐ。

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。

bàng fāng chū pù,ér yù zhuó qí ròu,bàng hé ér qián qí huì。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。

yù yuē:‘jīn rì bú yǔ,míng rì bú yǔ,jí yǒu sǐ bàng!’

鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’

bàng yì wèi yù yuē:‘jīn rì bú chū,míng rì bú chū,jí yǒu sǐ yù!’

蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’

liǎng zhě bú kěn xiàng shě,yú zhě dé ér bìng qín zhī。

两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

jīn zhào qiě fá yàn,yàn zhào jiǔ xiàng zhī,yǐ bì dà zhòng,chén kǒng qiáng qín zhī wéi yú fū yě。

今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。

gù yuàn wáng zhī shú jì zhī yě!”huì wáng yuē:“shàn。”nǎi zhǐ。

故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。

二、译文

赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就饿死你。’

两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。

标签: 鹬蚌 ng 渔翁

抱歉,评论功能暂时关闭!