感时花溅泪恨别鸟惊心(感时花溅泪恨别鸟惊心的意思)

迷路向日葵 古诗鉴赏 7

《春望》中“感时花溅泪,恨别鸟惊心”运用了什么修辞手法?

使用了对偶、拟人的修辞手法,两句诗中,两两相对;一个“溅”字,运用了拟人的巧妙手法,把作者当时面对国家衰亡的无奈感慨和绵绵愁绪借用花的溅泪表现出来。《春望》唐代:杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

《春望》杜甫〔唐代〕国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文 国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。——唐代·杜甫《春望》 感时花溅泪,恨别鸟惊心。

“感时花溅泪,恨别鸟惊心”两句以物拟人,将花鸟人格化,有感于国家的分裂、国事的艰难,长安的花鸟都为之落泪惊心。通过花和鸟两种事物来写春天,写出了事物睹物伤情,用拟人的手法,表达出亡国之悲,离别之悲。体现出诗人的爱国之情。

“感时花溅泪,恨别鸟惊心.”这两句一般解释是,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而堕泪惊心.另一种解释为,以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪。

感时花溅泪恨别鸟惊心的意思是什么 感时花溅泪恨别鸟惊心原诗及译文

感时花溅泪,恨别鸟惊心:这两句一般解释是,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而堕泪惊心。另一种解释为,以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟亦惊心。出自杜甫《春望》。《春望》杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。

《春望》【作者】杜甫 【朝代】唐 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

出自唐代杜甫的《春望》。译文:感伤国事,看到花开不禁潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣,竟觉得那叫声也很揪心。分析:诗人以乐景表现哀情的艺术手法,通过景物描写,借景生情,表现了诗人忧伤国事,思念家人的深沉感情。原文:春望 唐·杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。

感时花溅泪,恨别鸟惊心的意思是:感伤时局看见花开反而落泪,怅恨别离听到鸟鸣不禁惊心。感时花溅泪,恨别鸟惊心的出处该句出自《春望》,全诗如下:《春望》杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

是《春望》唐代大诗人杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。

“感时花溅泪,恨别鸟惊心。”

忧心伤感时看见花开却流泪,别离家人时听见鸟鸣令我心悸。战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪。出自唐代杜甫《春望》,全诗为:国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。感时:感叹时事。花溅泪:看见花就泪水飞溅。鸟惊心:听到鸟的叫声使人心惊。

意思是:感伤国事,不禁涕泪四溅。原文 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文 长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

感时:是感伤时局的意思。恨别:悲伤,悔恨离别。《春望》【作者】杜甫【朝代】唐译文对照 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

表达了诗人的离愁别绪和对故乡的思念之情 诗句中的“感时花溅泪”表达了诗人因离情别绪而难以自持的心情而“恨别鸟惊心”则表现了诗人对故乡的思念之情整句话。

意思是:感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。出自:唐代诗人杜甫的《春望》原文:国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

感时花溅泪 恨别鸟惊心的意思

“感时花溅泪,恨别鸟惊心”意思是感慨于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。出处 唐代杜甫的《春望》原诗 春望(唐代:杜甫)国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。(国:国都,指长安。

意思是:感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。出自唐代:杜甫《春望》原文及翻译:国破山河在,城春草木深。长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感时花溅泪,恨别鸟惊心。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。出自唐代诗人杜甫的诗《春望》。译文:国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。感伤国事,看到花开不禁潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣,竟觉得那叫声也很揪心。

杜甫在唐代名作《春望》中,用“感时花溅泪,恨别鸟惊心”这两句表达了深切的忧国之情。面对战败后的国都长安,山河虽在,但城池残破,草木丛生,满目疮痍。诗人触景生情,看到花开却因战事而泪流满面,鸟鸣声中更增添了离别之恨和对亲人的深深牵挂。

感时花溅泪,恨别鸟惊心,猜一动物?

这里的鸟说的是杜鹃,杜鹃在古代诗人的笔下一直是代表悲伤的,因为杜鹃的鸣叫声凄切,嘴又是红色的,人们误以为杜鹃啼血。

这两句一般解释是,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而堕泪惊心。1.感时花溅泪,恨别鸟惊心gǎn shí huā jiàn lèi ,hèn bié niǎo jīng xīn 。2.这句诗出自:《春望》国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。

《春望》唐代:杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

领悟古人智慧,分享诗词之美。诗词是情感和语言的提纯,比如:感时花溅泪,恨别鸟惊心就能让我们感受到诗词的魅力,那么,你知道感时花溅泪,恨别鸟惊心的意思是什么吗?感时花溅泪,恨别鸟惊心出自哪首诗吗?下面为大家整理了感时花溅泪,恨别鸟惊心的意思出处及赏析,希望可以帮助到大家。

“感时花溅泪,恨别鸟惊心.”这两句一般解释是,对乱世别离的悲凉情景,花也为之落泪,鸟也为之惊心.作者触景生情,移情于物,正见好诗含蕴之丰富.并运用互文手法,可译为“感时恨别花溅泪。

恨别鸟惊心的上一句

恨别鸟惊心的上一句是:感时花溅泪。

原诗:

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

译文:

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了。

出处:唐代杜甫的《春望》

诗歌赏析

此诗作于肃宗至德二载(757)三月。先一年六月,安史叛军攻进长安,“大索三日,民间财资尽掠之”,又纵火焚城,繁华壮丽的京都变成废墟。先一年八月,杜甫将妻子安置在鄜州羌村,于北赴灵武途中被俘,押送到沦陷后的长安,至此已逾半载。时值暮春,触景伤怀,创作了这首历代传诵的五律。

前两联写“春望”之景,因景抒情。首联“国破”而空留“山河”,“城春”而只长“草木”,其破坏之惨,人烟之少,以及由此激发的忧国情绪,都从正反相形中表现出来。次联上下两句互文见义。身陷贼营,家寄鄜州,见“花”开而“溅泪”,闻“鸟”语而“惊心”,以乐景反衬哀情,而“感时”、“恨别”的复杂心态宛然可见。

后两联抒“春望”之情,情中含景。三联“烽火”句应“感时”,“家书”句应“恨别”,忧国思家之情,回环往复,感人至深,尾联以“搔首”的动作写悲痛心情,余意无穷。题为《春望》,句句传“望”字之神。望山河残破荒凉,望长安草木丛生,望花鸟反增哀思,望烽火连月不息,望家书经久不至,最后以搔首望天收尾。

读全诗,抒情主人公伤时悯乱、忧国思家的神情及其望中所见,历历如在目前,从而迸发出巨大的艺术感染力。

标签: 恨别鸟 感时 春望

抱歉,评论功能暂时关闭!