送上人刘长卿古诗(送上人唐刘长卿)

年糕不糕冷 古文典籍 6

送上人唐刘长卿

唐代诗人刘长卿,是唐玄宗时期的名士之一。他的诗歌清新脱俗,语言优美动人,被誉为“诗中仙子”。今天,我要为大家介绍的是他的一首名篇——《送别离愁剑阁送刘长卿归京》。诗歌简介 这首诗是刘长卿在自己离开剑阁时所作,描写了他对离别的感慨和对未来的期望。

刘长卿送有关古诗,例如: 《送上人》 唐·刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 译文:孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。

刘长卿的古诗如下:听弹琴泠泠七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。送上人孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。送灵澈上人苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带夕阳,青山独归远。逢雪宿芙蓉山主人日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。

鹿柴 王维 空山不见人,但闻人语响。 返影入深林,复照青苔上。 2.竹里馆 王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。

送上人古诗带拼音朗读

送上人古诗带拼音朗读如下:原文:gū yún jiāng yě hè,qǐ xiàng rén jiān zhù。mò mǎi wò zhōu shān,shí rén yǐ zhī chǔ。孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。原文翻译:孤云伴随着你,你是得道高僧,怎么能在人间居住?

五言绝句 1.鹿柴 王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 2.竹里馆 王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。

送方外上人 / 送上人 唐代:刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。译文 孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译 你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。

[唐]刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。意思是:野鹤驾着孤云高飞天空,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。带鹤的的诗句?1.鹤鸣 先秦:佚名;鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。

这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。这首诗前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽名钓誉。这首诗语言妙趣横生,闲散淡远,构思精巧。

送方外上人古诗?

送方外上人 / 送上人 刘长卿 〔唐代〕 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 译文 孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。

从诗题当中我们可以看出,这是一首送别诗。上人,是对僧人的敬称。诗里所说的上人,就是指灵澈上人。全诗在诙谐中说理,言浅意深,言淡情浓,堪称一妙。

弹琴 刘长卿 泠泠七弦上,静听松风寒。 古调虽自爱,今人多不弹。 送上人 刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住! 莫买沃洲山,时人已知处。

《送上人》唐 · 刘长卿带拼音:gu yun jiang ye he,qi xiang ren jian wang。mo mai wo zhou shan,shi ren yi zhi chu。原文:孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。注释:上人:对僧人的敬称。孤云、野鹤:比喻闲逸逍遥之人。将:携带,带领。

送方外上人这首诗的意思是:孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。表达了诗人对隐居山林的向往。

《送方外上人》是唐代诗人刘长卿的五言绝句,是《全唐诗》的第147卷第18首。 前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽名钓誉。

初中生四言绝句古诗三百首?

渡汉江 李频 岭外音书绝,经冬复立春。 近乡情更怯,不敢问来人。 寻隐者不遇 贾岛 松下问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处。

送上人 刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处 代鹤 白居易 我本海上鹤,偶逢江南客。 感君一顾恩,同来洛阳陌。

送上人唐·刘长卿带拼音如下:孤(gū)云(yún)将(jiāng)野(yě)鹤(hè),岂(qǐ)向(xiàng)人(rén)间(jiān)住(zhù)。莫(mò)买(mǎi)沃(wò)洲(zhōu)山(shān),时(shí)人(rén)已(yǐ)知(zhī)处(chù)。

谢邀。 近体诗分为哪两种?如何赏析? 近体诗是中国旧体诗中遵守平仄格律的作品。

《送上人》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗全文如下: 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 【翻译】 孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。 《谪仙怨》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗全文如下: 晴川落日初低,惆怅孤舟解携。

送别诗(五言绝句)?

《送灵澈上人》 作者:唐代刘长卿 原文 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳,青山独归远。 翻译 苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。

1《山中送别》 唐代王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归? 2《于易水送人》 唐代骆宾王 此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。

关于仙鹤的诗词 秋词 刘禹锡 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝. 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧宵. 送上人 刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 代鹤 白居易 我本海上鹤,偶逢江南客。 感君一顾恩,同来洛阳陌。 洛阳寡族类,皎皎唯两翼。 貌是天与高,色非日浴白。

送别 唐代:王维 下马饮君酒,问君何所之? 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 译文 请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方?

刘长卿《送上人》全文及赏析

  《送方外上人》是唐代诗人刘长卿的五言绝句,是《全唐诗》的第147卷第18首。 前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味,理应不失孤云野鹤般脱俗的品性;末两句写诗人对方外上人的讽喻规劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽名钓誉。

  此诗写得妙趣横生、闲情逸趣,流露出诗人很看重灵澈孤云野鹤般脱俗的境界,向往隐居深山之中,规劝方外上人“莫买沃洲山”,表现出诗人规劝方外上人领悟真隐和假隐之真谛,莫隐居变成趋时,亦体现出诗人与方外上人之间的真挚友谊。

  《送上人》

  作者:刘长卿

  孤云将野鹤,岂向人间住。

  莫买沃洲山,时人已知处。

  【注解】:

  1、沃洲山:在今浙江新昌县东,相传僧支遁曾于此放鹤养马,道家以为第十二福

  地。

  【韵译】:

  你是行僧象孤云和野鹤,

  怎能在人世间栖居住宿?

  要归隐请别买沃洲名山,

  那里是世人早知的去处。

  【评析】:

  这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即

  要归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。

刘长卿《送上人》全文及赏析

标签: 沃洲山 刘长卿 孤云将野鹤

抱歉,评论功能暂时关闭!