《蝉》这首诗的全文是: (),()。(
蝉 [唐初] 虞世南 垂緌饮清露, 流响出疏桐。居高声自远, 非是藉秋风。
虞世南:“蝉——垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。”“好!好!爱卿洁身自好,自然名声远播,乃我朝之大幸矣”,李世民从内心喜欢虞世南。然后,大家鼓掌。
1咏:用诗词等来描述,抒发感情的方式,文体的一种。籍:通“借”垂緌饮清露:倒挂在树上吸吮着清甜(或美味)的甘露(或露水)。
《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。原文 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文 有一只蝉正低着头吮吸清凉的露珠,它的鸣叫声从高大的梧桐树中传来。由于它身居高处声音自然会传得很远,而不是凭借秋风的力量。
《蝉》是唐代文学家虞世南所作,全诗原文如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。白话文意思是蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
《蝉》唐代:虞世南 原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。白话文释义:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。2,《在狱咏蝉》唐代:骆宾王 原文:西陆蝉声唱,南冠客思深。
虞世南的《蝉》中,“垂緌饮清露,流响出疏桐”是怎样理解的?
译文:蝉低着头饮着清澈的露水,从高大的梧桐树上发出叫声。它身居高处,声音自然能够传的很远,并不是借助秋风的吹送。2. 《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
流响出疏桐出自:唐代虞世南《蝉》,原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。
《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言绝句。全文如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。全诗翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断的鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。
“流响出疏桐”这句话出自唐代诗人虞世南的《蝉》一诗。其中,“疏桐”指梧桐叶已经凋零,树叶稀疏,是秋天的景象;“流响”是指蝉的鸣叫声在不断地流动。
出自唐代虞世南的《蝉》 緌饮清露,流响出疏桐。 居高声自远,非是藉秋风 出自唐代虞世南的《蝉》緌饮清露,流响出疏桐。
这是唐朝诗人虞诗南的作品,是一首托物寓意的小诗,也是唐朝人咏蝉诗中最早的一首。名字叫《蝉》:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是籍秋风。
流响出疏桐全诗?
全诗 蝉 唐 · 虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。 居高声自远,非是藉秋风。
意思是:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。出自:唐代虞世南《蝉》。原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。释义:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。身居高枝之上,可以傲视群虫,不用借助秋风,传声依然遥远。
翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。出自:唐代·虞世南《蝉》原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
“垂緌饮清露”的意思是萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露出处唐·虞世南蝉原诗垂緌饮清露,流响出疏桐居高声自远,非是藉秋风译文萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露。
意思: 蝉低垂着触须啜饮清凉的露水,长鸣声从繁茂的梧桐树上传出。因为它身居高处,声音自会远扬,而不是凭借吹来的阵阵秋风。“垂緌饮清露”出自唐代诗人虞世南所作的《蝉》。《蝉》原文 蝉 唐·虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
垂緌饮清露的意思是:“蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水”。此句出自唐代诗人虞世南的《蝉》,原文如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。
流响出疏桐的前一句是什么?(急。。。)
蝉 [初唐] 虞世南 垂緌饮清露, 流响出疏桐。居高声自远, 非是藉秋风。
(1)形状、习性(2)托物言志(3)品格高尚的人,并不需要那些外在的凭籍,像地位、权势、吹捧等,他本身自然会有很强的昭示力,能够声名远扬。
这句话出自唐朝虞世南的《蝉》。《蝉》【作者】虞世南 【朝代】唐 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。白话翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
韵母是ui,音调是阳平;“緌”的声母是r,韵母是ui,音调是阳平。出处:唐·虞世南《蝉》原诗:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
蝉 (虞世南,字伯施,余姚人) 垂緌饮清露,流响出疏桐。 居高声自远,非是藉秋风。 注:垂緌(rui):下垂的帽带,此指蝉低头。 虞世南,字伯施,余姚人。
藉:凭借。出自《蝉》,是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。全诗简练传神,比兴巧妙,以秋蝉高洁傲世的品格自况,耐人寻味。全诗如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
赏析《蝉》中的“流响出疏桐”一句
《蝉》中的“流响出疏桐”的赏析是:“流响出疏桐”写蝉声之远传。梧桐是高树,着一“疏”字,更见其枝干的高挺清拔,且与末句“秋风”相应。“流响”状蝉声的长鸣不已,悦耳动听,着一“出”字,把蝉声传送的意态形象化了,仿佛使人感受到蝉声的响度与力度。
全诗的意思是:蝉垂下像蝉缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居住在高树上,而不是依靠秋风。原文为:垂穗饮清露,流香出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
开篇明义,“垂緌饮清露,流响出疏桐”这两句出自唐代诗人虞世南的《蝉》。这是一首咏物诗,原诗如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
《蝉》这首诗的翻译是:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。身居高枝之上,可以傲视群虫,不用借助秋风,传声依然遥远。《蝉》原文 作者:唐 虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。
古诗《蝉》什么意思?
蝉低垂着触须啜饮清凉的露水,长鸣声从繁茂的梧桐树上传出。
因为它身居高处,声音自会远扬,而不是凭借吹来的阵阵秋风。
原文:
垂緌饮清露,流响出疏桐。
居高声自远,非是藉秋风。
注释:
垂緌(ruí):低垂着触须。緌,古人结在颔下的帽带下垂部分。蝉的头部有伸出的触须,形状像下垂的冠缨,故称“垂緌”。
饮清露:古人认为蝉生性高洁,栖高饮露。
流响:传播响声,亦指传出的声响。此处指蝉长鸣不止。
疏桐:繁茂而枝干分披的梧桐。疏,扶疏。
居高:指栖息在高处,语意双关。
藉(jiè):凭借,依靠。
秋风:暗指帝王的权势。
作者简介:
虞世南(558-638),字伯施,越州余姚(今属浙江)人。凌烟阁二十四功臣之一。父虞荔,兄虞世基,叔父虞寄,均名重一时。虞寄无子,世南过继于他,故字伯施。隋炀帝时官起居舍人,唐时历任秘书监、弘文馆学士等,曾赐爵永兴县子,授银青光禄大夫,世因称“虞秘监”或“虞永兴”。能文辞,工书法。编有《北堂书钞》一百六十卷。《全唐诗》存其诗一卷。
创作背景:
此诗大约是虞世南由隋入唐后,受到唐太宗的知遇之恩而作。诗人的一生极为坎坷,先是在南朝陈任职,后隋灭陈,与其兄虞世基一同到了长安,“大业初,累授秘书郎,迁起居舍人。”宇文化及杀隋炀帝后,虞世南被挟持至聊城,“又陷于窦建德,伪授黄门侍郎。”“太宗灭建德,引为秦府参军。”此后他一直辅佐唐太宗,逐渐位高爵显,死后“敕图其形于凌烟阁。”可见诗人一生始终坚持正道而行,在纷纭乱世谨身守持,终于得逢明主,成就美名。此诗即是诗人勤于自勉的写照。
赏析:
这首咏物诗通过对蝉的姿态、习性、居所、鸣声的描写,赞颂了蝉的清高风雅和不同凡响的品德,暗喻自己立身品格高洁,不需要凭借某种外在力量自能声名远扬,表达了对内在品格的热情赞美和高度自信。全诗托物比兴,诗人以蝉高洁傲世的品格自况,形象完整丰满,韵味含蓄深长,描写动静结合,细致入微。