“山随平野尽,江入大荒流”和“星垂平野阔,月涌大江流”两句的作者及
李白的《渡荆门送别》是一首描写离别情绪的诗,诗人乘舟渡过荆门,离开故乡,向着广阔的平野和浩瀚的长江驶去。2. 诗中的“山随平野尽,江入大荒流”描绘了连绵的山峦逐渐消失,取而代之的是无垠的平野,长江水浩荡奔腾,直至流入辽阔无际的原野。
“山随平野尽,江入大荒流”出自李白的《渡荆门送别》。诗句描绘了船出三峡、渡过荆门山后长江两岸的壮阔景象:山逐渐消失了,眼前是一望无际的低平的原野,江水仿佛流进了一片荒漠辽远的原野。“星垂平野阔,月涌大江流”出自杜甫的《旅夜书怀》。
大荒:辽阔无际的原野。连上两句是说,蜀地的高山峻岭,随着平原郊野的伸展而消失了;一洋派奔腾的江水,出峡后在辽阔的原野上静静地流着。 大荒:辽阔无际的原野。
《渡荆门送别》. 李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。
山随平野尽,月涌大江流
星垂平野阔,月涌大江流《旅夜书怀》作者杜甫而山随平野尽,江入大荒流是李白的《渡荆门送别》 可能是你弄混了吧!他们来自不同的两首诗。
[星垂平野阔,月涌大江流.」江岸的原野与天际的稀星互成动势,原野因星垂而寥阔,稀星因野阔而低垂.「星垂」,一马平川,无遮无掩,地阔星低;「月涌」。
“江入大荒流”出自于李白的《渡荆门送别》【原文】:渡荆门送别 李白 〔唐代〕渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。【译文】:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
出自唐代诗人李白的《渡荆门送别》 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 赏析 《渡荆门送别》中反衬江水平静,展现江岸辽阔,天空高远,充满浪漫主义色彩的语句是「月下飞天镜,云生结海楼。
“山随平野尽,江入大荒流”出自李白的《渡荆门送别》。“星垂平野阔,月涌大江流”出自杜甫的《旅夜书怀》。渡荆门送别 唐代:李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文 乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。
“山随平野尽,江入大荒流”写了什么样的景象?
山随平野尽,江入大荒流③。月下飞天镜④,云生结海楼⑤。仍怜故乡水,万里送行舟。①荆门:即荆门山,在今湖北宜都县西北、长江南岸。与北岸虎牙山相对,形势险要,战国时是楚国的门户。②楚国:泛指今湖北、湖南一带,古楚国之地。
山随平野尽,江入大荒流的翻译描绘了唐代诗人李白在《渡荆门送别》中的壮丽景象。原句意为,青山逐渐消失在广阔的平原尽头,而长江则奔流不息,融入那无垠的荒原之中。这句诗生动地展现了诗人出蜀东行时,山水的壮丽景色和个人的豪情壮志。
"山随平野尽"象征着李白告别蜀中的过去,带着豪情壮志,决心踏上新的旅程。他将巴山蜀水的回忆留在身后,满怀期待地迎接大江带来的广阔天地。"江入大荒流"则预示着诗人的视野开阔,心灵得到了震撼,他向往着楚地的辽阔和无尽的可能性,跃跃欲试地准备迎接全新的人生篇章,追求自己的理想。
原句应该是:“山随平野尽,江入大荒流。” 出自:唐代李白的《渡荆门送别》 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
“山随平野尽,江入大东流”这句运用了对偶的修辞手法,“山随”对“江入”、“平野”对“大荒”、“尽”对“流”,展现了一幅气势磅礴的景象。这句诗句出自唐代伟大诗人李白的《渡荆门送别》。原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
山随平野尽,江入大荒流中的“随”和“入”怎样理解?
随:随着;入:流入,汇入.全句意思——崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野.“随”和“入”字用得好,一个“随”字化静为动(或“以动写静”)。
山随平野尽,江入大荒流翻译:青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。出处:唐代李白《渡荆门送别》原文 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文 乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。
星垂平野阔,月涌大江流。 江岸的原野与天际的稀星互成动势,原野因星垂而寥阔,稀星因野阔而低垂。
山随平野尽,江入大荒流。渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。这首诗描绘了诗人李白乘舟渡过荆门,离开故乡四川,前往楚国故地的景象。
“山随平野尽”以下四句,是倒叙。“山随平野尽,江入大荒流”两句,是写诗人坐在船上,举目所见地面上的景色变化。这两句所写,容量很大。有阔大的空间的立体感和漫长时间的行进感。它写诗人从四川乘船,沿着长江,顺流而下,穿过蜿蜒起伏,千姿百态、高耸入云的三峡。
山随平野尽,江入大荒流的意思是: 山脉随着平坦的原野而消失,长江则奔涌着流入辽阔无垠的大荒原。详细解释如下:第一句“山随平野尽”,描绘了广阔的原野上连绵起伏的山脉逐渐消失的情景。诗人通过这一景象,展现了空间的辽阔和视野的延伸。
诗句“山随平野尽,江入大荒流”的含义是什么?
“山随平野尽,江入大荒流。”在这一联,短短十个字,作者描绘了四种景象:起伏的山岭,平坦的原野,奔流的长江,辽远的荒原。每一种景象都是那样的阔大,让人穷尽目光,思接千里。这句的意思是山随着低平的原野的出现而逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。
描写了渡过荆门进入楚地的壮阔景色,用流动的视角写景物的变化,船由蜀地到荆门两岸的地势由山脉过度到平原,山峦从视线中一点点地消失,江水冲下山峦向着广阔的原野奔腾而去,画出了一副气势磅礴的万里长江图,写的是远景。
其中“随”字将群山与原野的位置逐渐变换、推移,真切地表现出来,写活了,给人以空间感和流动感。
原文:
渡荆门送别
【作者】李白 【朝代】唐
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
译文:
乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。
扩展资料:
创作背景
这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,这首诗具体写作时间不确定,具体有三种说法:一说作于724年(开元十二年),二说作于725年(开元十三年),三说作于726年(开元十四年)。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。
李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
参考资料来源:百度百科-渡荆门送别