都护在燕然的上一句(都护在燕然的上一句)

骑着单车撞向火车 古诗鉴赏 10

萧关逢侯骑,都护在燕然是什么意思

翻译:到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。此两句意谓在途中遇到候骑,得知主帅破敌后尚在前线未归。《使至塞上》作者:王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。

是:大漠孤烟直,长河落日圆。 王维《使至塞上》原文: 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。

《王维使至塞上:大漠孤烟直,长河落日圆之写作背景》 要解答这个问题,须对王维这首塞上诗写作的時间和政治背景有个完整交待。

结论是,"萧关逢候骑,都护在燕然"的读音为xiāo guān féng hòu jì 和 dū hù zài yān rán。这句诗出自唐代诗人王维的名篇《使至塞上》。整首诗描绘了诗人出使边塞的旅程,其中"萧关逢候骑"表达了在萧关遇到巡逻骑兵的情景,"都护在燕然"则传达了边关都护的驻扎地。

萧关逢候骑,都护在燕然读作:xiāo guān féng hòu qí ,dū hù zài yàn rán。解释如下:这句诗出自唐代诗人王维的作品《使至塞上》。在这句诗中,“萧关”和“燕然”是两个地名,其中“逢候骑”指的是遇到负责巡逻的骑兵。“都护”则是古代负责镇守边疆的官员。

萧关逢候骑的下一句是都护在燕然。出自唐代王维的《使至塞上》:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。

都护在燕然的上一句

都护在燕然上一句:萧关逢候骑 出自唐代王维的《使至塞上》单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。

大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 :乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

征蓬出汉塞,归雁入胡天.大漠孤烟直,长河落日圆.萧关逢候骑,都护在燕然.译文:轻车要前往哪里去呢?

萧关逢候骑,都护在燕然。 出自唐代王维的《使至塞上》 解释:到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。

《使至塞上》王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延.征蓬出汉塞,归雁入胡天.大漠孤烟直,长河落日圆.萧关逢候骑,都护在燕然.译文:轻车要前往哪里去呢?

王维的诗歌“萧关逢候骑,都护在燕然”与初唐的哪位诗人的“前逢锦衣

萧关逢候骑,都护在燕然。, 出自唐诗人王维的《使至塞上》 单车欲问边,属国过居延。全诗如下:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。全诗的字面意思:我坐着轻车,奔驰在荒凉辽阔的边防前线;带着皇帝慰劳边军的诏命,走过了属国居延。

历史典故 东汉时,窦宪追击匈奴,出塞三千余里至燕然山,刻石记功而还。后有“勒石燕然”之说。暗示已胜利或对胜利的向往或期盼。

使至塞上王维单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。

“萧关逢候骑,都护在燕然”中“燕”的读音是:[yān]。 使至塞上 【作者】王维 【朝代】唐 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直下一句:【长河落日圆】。“大漠孤烟直”出自唐代诗人王维的《使至塞上》,全诗如下:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候吏,都护在燕然。该诗大意:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

大漠孤烟直,燕山月似钩。的诗名是什么?

第一句出自 王维的<使至塞上> 单车欲问边, 属国过居延。 征蓬出汉塞, 归雁入胡天。 大漠孤烟直, 长河落日圆。 萧关逢候骑, 都护在燕然。第二句出自李贺的<马诗> 大漠沙如雪,燕山月似钩。

单车欲问边属国过居延。根据中华文学网查询显示,萧关逢候骑都护在燕然,单车欲问边属国过居延,两句诗描绘了诗人作为使者在萧关遇到候骑,得知都护在燕然,进一步强调了诗人作为使者的身份和使命。

这是王维的《使至塞上》的诗句,原诗是:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。萧关:边塞的一个重要关口,在今宁夏境内。候骑:担任侦察、通讯的骑兵。燕然:今蒙古人民共和国的杭爱山,这里代指前线。

运用了“燕然勒功”的典故,其出自《后汉书》卷二十三〈窦融列传·窦宪〉.东汉窦宪破北匈奴,登燕然山,刻石记功.“燕然勒功”指把记功文字刻在石上.勒,雕刻的意思。

使至塞上 王维 单车欲问边1,属国过居延2。征蓬出汉塞3,归雁入胡天4。大漠孤烟直5,长河落日圆6。萧关逢候骑7,都护在燕然8。1.单车:单车独行。问边:慰问边防。2.属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。

赏析:大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。

使至塞上

作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

译文:

轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的。到了边塞,只遇到留守部队,原来守将们正在燕然前线。

赏析:

开元二十五年(737)河西节度副大使崔希逸战胜吐蕃,唐玄宗命王维以监察御史的身份出塞宣慰,察访军情。这实际是将王维排挤出朝廷。这首诗作于赴边途中。

“单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢?“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞。

“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己象随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,象振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。万里行程只用了十个字轻轻带过。

然后抓住沙漠中的典型景物进行刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”。最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”。到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线。

诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。《红楼梦》第四十八回里说:“‘大漠孤烟直,长河落日圆’。想来烟如何直?日自然是圆的。这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗。合上书一想,倒象是见了这景的。要说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来。”这就是“诗的好处,有口里说不出来的意思,想去却是逼真的;又似乎无理的,想去竟是有理有情的。”这段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界

标签: 大漠孤烟直 萧关逢候骑 汉塞

抱歉,评论功能暂时关闭!