李白“我辈岂是蓬篙人”的 蓬篙是什么意思?
蓬蒿:蓬、蒿都是草本植物,这里借指草野民间。我辈岂是蓬篙人:我怎么会是长期身处草野之人?出自唐代李白《南陵别儿童入京》,原文为:白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
蓬蒿客的意思是:草野之人,也就是没有当官的人。 出处:唐·李白《南陵别儿童入京》 选段: 游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
“蓬蒿”读音为“pénghāo”,是中药材之一。蓬蒿性味辛苦,有温经散寒、祛风止痛、利水消肿等功效。常被应用于治疗关节疼痛、风湿病、泌尿系统感染等疾病。蓬蒿有广泛的生长地区,国内许多地方都有蓬蒿的种植和野生生长。
蓬蒿[ péng hāo ]茼蒿。飞蓬和蒿子。借指草野民间。荆棘:[ jīng jí ]泛指山野丛生多刺的灌木。出自:《老子》:“师之所处,荆棘生焉。”译文:军队所到的地方,荆棘生长。比喻奸佞小人。出自:《楚辞·东方朔<七谏·怨思>》:“行明白而曰黑兮,荆棘聚而成林。
意思就是比喻草丛、草莽,读音是péng hāo,指蓬草和蒿草,借指荒野偏僻之处,出自《盐铁论·通有》:“山居泽处,蓬蒿墝埆,财物流通,有以均之。
我辈岂是蓬蒿人的蓬蒿是什么意思?
句中蓬蒿的意思是:草野民间。 全句意思是:我怎么会是长期身处草野之人? 出自唐代李白的《南陵别儿童入京》 白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
蓬蒿的意思:蓬蒿一般指茼蒿 茼蒿(Chrysanthemum coronarium L.)又称同蒿、蓬蒿、蒿菜、菊花菜、塘蒿、蒿子杆、蒿子、桐花菜(在福建等地也叫鹅菜、义菜),为菊科一年生或二年生草本植物,叶互生,长形羽状分裂,花黄色或白色,与野菊花很像。瘦果棱,高二三尺,茎叶嫩时可食,亦可入药。
蓬蒿的解释(1).蓬草和 蒿草 。亦泛指草丛;草莽。 《礼记·月令》 :“﹝孟春之月﹞藜莠蓬蒿并兴。” 《庄子·逍遥游》 :“﹝斥鴳﹞翱翔蓬蒿 之间 。” 晋 葛洪 《 抱朴 子·安贫》 :“是以俟扶摇而登苍霄者,不充诎於蓬蒿之杪。
péng lěi “蓬”,普通话读音为péng,“蓬”的基本含义为多年生草本植物,如蓬门、蓬心;引申含义为散乱,如蓬乱、蓬松;茂盛,旺盛,如蓬勃。
“蓬蒿”是指野草或杂草。蓬蒿的定义 蓬蒿是一种广泛的称呼,用来描述那些生长得较为杂乱、无序的野草或杂草。这个词通常在描述自然景象、田园风光或者与农业相关的语境中出现。蓬蒿的特点 1. 普遍性:蓬蒿几乎遍布全球的各种环境中,从平原到山地,从湿润到干旱,都能见到它们的身影。
蓬蒿是什么意思
蓬蒿意思是茼蒿、飞蓬和蒿子借指草野民间。基础释义:茼蒿。飞蓬和蒿子。借指草野民间。详细释义:蓬草和蒿草。亦泛指草丛;草莽。《礼记·月令》:“﹝孟春之月﹞藜莠蓬蒿并兴。”《庄子·逍遥游》:“﹝斥鴳﹞翱翔蓬蒿之间。
蓬蒿人:草野间人,指未仕。这里也指胸无大志的庸人。蓬和蒿都是野生杂草。
蓬即蓬蒿,半软植物,为争阳光也可以长直立的。意思是就算软弱的人,如果身边都是刚直的朋友,他也可以变得刚直,和近朱者赤意思差不多。
此句出自《增广贤文》:“蒿草之下,或有兰香;茅茨之屋,或有侯王” 意思是说,蒿草般的野草下面可能长有芳香的兰花。
蓬蒿即茼蒿。一年生或二年生草本植物,叶互生,长形羽状分裂,花黄色或白色,瘦果棱,高二三尺,茎叶嫩时可食,亦可入药。蓬蒿的品种依叶片大小,分为大叶蓬蒿和小叶蓬蒿两类。蓬蒿也指蒿子杆,一年生草本,光滑无毛或几光滑无毛,高20-70厘米。茎直立,通常自中上部分枝。基生叶花期枯萎。
蓬蒿是什么意思
蓬蒿的意思是蓬草和蒿草。释义:蓬草和蒿草。亦泛指草丛;草莽。借指荒野偏僻之处。茼蒿的别名。见明·李时珍《本草纲目·菜一·茼蒿》。文献记载:《礼记·月令》:“(孟春之月)藜莠蓬蒿并兴。”《庄子·逍遥游》:“(斥鴳)翱翔蓬蒿之间。
“寓居蓬蒿”是一个成语,意思是隐居在草莽之中,过着清贫的生活。也可以解释为隐居在乡间或山林之中,过着清静自在的生活。
蓬蒿通常指的是茼蒿,一种菊科植物,其叶子互生,形状像羽毛,可以食用也可以入药。2. 在古代文献中,蓬蒿指的是蓬草和蒿草,这两种植物常在一起生长,因而被用来形容杂草丛生的地方。3. 蓬蒿有时也用来借指偏僻荒凉的地方,表达了那种人迹罕至、荒芜冷落的景象。
意思是说我仰起头大笑着走出门去,像我这样的人,又怎么会是埋没在草野间的庸人。
蓬蒿人是什么意思呢?
蓬蒿人的意思是:草野之人,也就是没有当官的人。
出处:唐·李白《南陵别儿童入京》
选段:
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
译文:
游说万乘之君已苦于时间不早,快马加鞭奋起直追开始奔远道。会稽愚妇看不起贫穷的朱买臣,如今我也辞家去长安而西入秦。仰面朝天纵声大笑着走出门去,我怎么会是长期身处草野之人?
诗歌赏析
这首诗因为描述了李白生活中的一件大事,对了解李白的生活经历和思想感情具有特殊的意义。而在艺术表现上也有其特色。诗善于在叙事中抒情。诗人描写从归家到离家,有头有尾,全篇用的是直陈其事的赋体,而又兼采比兴,既有正面的描写,而又间之以烘托。
诗人匠心独运,不是一条大道直通到底,而是由表及里,有曲折,有起伏,一层层把感情推向顶点。犹如波澜起伏,一波未平,又生一波,使感情酝蓄得更为强烈,最后喷发而出。全诗跌宕多姿,把感情表现得真挚而又鲜明。
草野之人
“茵陈蒿”的意思是:草中人,即不当官的人。来源:摘自唐李白《南岭儿女到北京》:游说未早,鞭横马,行万里路。魁地奇的愚夫瞧不起可怜的朱买臣,如今我背井离乡去长安,西去秦。我带着灿烂的笑容出去了。我怎么会是久居草野的人呢?游说宛城王的时候已经不早了,他已经在争分夺秒的追赶,开始跑很远的路。一个傻女人看不起可怜的,现在我辞家去长安,西去秦国。趴在我背上,笑着走出门去,我怎么可能是一个在草丛里呆久了的人?