吹面不寒杨柳风出自哪首诗(吹面不寒杨柳风全诗)

即兴离别诗 古诗鉴赏 7

沾衣欲湿杏花雨 吹面不寒杨柳风的作者、全诗、朝代、意思和用途

”沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风“的作者是南宋僧人志南 全诗如下:《绝句》宋 志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。注释 1.短篷——小船。篷是船帆。船的代称。2.杖藜——“藜杖”的倒文。藜是一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。

选自《绝句》,作者是南宋 志南 全文是古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.沾衣欲湿杏花雨。

吹面不寒杨柳风的全诗为:《绝句》宋·释志南和尚 京口瓜洲一水间,春风不寒杨柳棉。吹面不寒杨柳风,春潮带雨晚来急。以下是 这首诗是宋朝僧人志南和尚所作的一首七言绝句。首句“京口瓜洲一水间”,交代了诗人所处的环境背景,展现了一幅宽阔的江景画面。

吹面不寒杨柳风的全诗:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。出自宋代诗人僧志南的《绝句·古木阴中系短篷》。译文:我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏这美丽的春光。丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。

“春风不寒杨柳面”上一句是什么?

原诗句是“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”,出自出自宋代志南的《绝句·古木阴中系短篷》。意思是:细雨如酥,和风如丝。那杏花烟雨,欲沾人衣而不湿,何其令人惬意;那杨柳和风,吹在脸上凉美而不觉寒冷,它们是何等善解人意。

出自现代散文家朱自清的《春》,原文:“吹面不寒杨柳风”,不错的,像母亲的手抚摸着你。风里带来些新翻的泥土的气息,混着青草味儿,还有各种花的香,都在微微润湿的空气里酝酿。鸟儿将窠巢安在繁花嫩叶当中 ,高兴起来了,呼朋引伴地卖弄清脆的喉咙,唱出宛转的曲子,与轻风流水应和着。

原诗出自:《绝句》古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。[作者]:僧志南,南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详 “杏花雨”,早春的雨“杨柳风”,早春的风。这样说比“细雨”、“和风”更有美感,更富于画意。

“吹面不寒杨柳风”是《绝句》中的诗句。作者是南宋诗人志南(志南:南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详)。这首绝美的小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣。【原文】《绝句》宋·志南 古木阴中系短篷,杖藜(lí)扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.《绝句》诗词原文赏析|名句解读

绝句 志南 名句:沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。【导读】志南,南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详。宋代《娱书堂诗话》卷上曾载:“僧志南能诗,朱文公尝跋其卷云:‘南诗清丽有余,格力闲暇,无蔬笋气,如云:‘沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风’。予深爱之。

吹面不寒杨柳风的全诗:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。是《绝句·古木阴中系短篷》中的诗句,作者是志南。

宋人赵与《娱书堂诗话》卷上曾载:“僧志南能诗,朱文公尝跋其卷云:‘南诗清丽有余,格力闲暇,无蔬笋气。如云:“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。予深爱之。朱熹激赏其诗,所使用的标准是有无“书生气”,实际上是宋代诗学理论探讨的问题之一。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。译文:我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏这美丽的春光。丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到寒;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。

吹面不寒杨柳风全诗

这句诗出自南宋诗人志南的作品,是一首描绘春日景色的《绝句》。原文如下:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。2. 这首诗的翻译大致为:在古树茂密的树荫下,我系上了小船的绳索。拄着藜杖,我轻松地穿过了桥,向东而去。

“吹面不寒杨柳风”出自南宋僧志南的《绝句》中的诗句。全诗如下:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。这首诗描绘了诗人在春日里的闲适之旅,以细致的笔触捕捉了早春的气息。在微雨中,诗人感受到了杏花之娇艳与杨柳之风轻,这一切都给人以温暖与生机。

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。释义:把小船停放拴在岸边的古木树荫下;拄着拐杖走过桥的东边恣意观赏这春光。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。

古诗“吹面不寒杨柳风”上一句是“沾衣欲湿杏花雨”。解释:这句诗出自宋代诗人释志南的《绝句》。整首诗歌描述了春日细雨的景象。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风“的作者是南宋僧人志南 全诗如下: 《绝句》 宋志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。

《春》写出”吹面不寒杨柳风“的含义,出处,作者和与它相连的诗句?

吹面不寒杨柳风的含义是:杨柳发芽了,春天来了,春风吹拂到脸上以不觉得有寒意了。

”吹面不寒杨柳风“出处,作者和与它相连的诗:

出自宋代志南的《绝句》

绝句

志南 〔宋代〕

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

译文把小船停放拴在岸边的古木树荫下;拄着拐杖走过桥的东边恣意观赏这春光。杏花时节的蒙蒙细雨,像故意要沾湿我的衣裳似的下个不停;吹拂着脸庞的微风已感觉不到寒意,嫩绿的柳条随风舞动,格外轻飏。

注释系(xì):联接。短篷:小船。篷,船帆,船的代称。杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称杨柳风。

赏析

这首诗记述了作者一次游览的过程,运用拟人手法表现了春风的柔和温暖,表达出作者对大自然的喜爱。

  第一句“古木阴中系短篷”。古木,老树。阴,树荫。系,拴。短篷,有篷的小船。意思说:我在一棵老树荫下拴住小船。它告诉我们,作者是乘船出来春游的。而且这个地方有树有水,是个好去处。古木成荫,又乘带篷的船,暗示了春来天暖,并会有风雨。

  第二句“杖藜扶我过桥东”。杖藜,藜杖,藜是一种草,茎很坚硬,用它作的拐杖。“杖藜扶我”,实际是“我扶杖藜”。说藜杖扶着我,将杖拟人化,突出了藜杖的作用及我同藜杖间的感情。意思说:我扶着藜杖来到小桥东面。这句写作者下了船,又扶杖步行,表明作者虽然年纪老了,但游兴很浓。其实在乘船途中,他已经在欣赏春天美景了,现在又徒步游赏,可见春天景色的迷人。

  上两句主要写春游经过,于春游兴致中初步透露出春光的美好,那么春光到底怎样美好呢?作者在后面进行了具体描述。

  次两句通过自己的感觉来写景物。眼前是杏花盛开,细雨绵绵,杨柳婀娜,微风拂面。诗人不从正面写花草树木,而是把春雨春风与杏花、杨柳结合,展示神态,重点放在“欲湿”、“不寒”二词上。“欲湿”,表现了濛濛细雨似有若无的情景,又暗表细雨滋润了云蒸霞蔚般的杏花,花显得更加娇妍红晕。“不寒”二字,点出季节,说春风扑面,带有丝丝暖意,连缀下面风吹动细长柳条的轻盈多姿场面,越发表现出春的宜人。这样表达,使整个画面色彩缤纷,充满着蓬勃生气。诗人扶杖东行,一路红杏灼灼,绿柳翩翩,细雨沾衣,似湿而不见湿,和风迎面吹来,不觉有一丝儿寒意,这是耐心惬意的春日远足。

作者简介

南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详。志南的生活状态已不考,他在当时的文坛上也没有“中兴四大诗人”以及“二泉先生”诸人的风头那么前。但就这短短的一首诗,就以其对早春二月的细腻感受和真切描写,把自己的名字载入了宋代诗史。

标签: 杨柳风 杏花雨 沾衣欲湿杏花

抱歉,评论功能暂时关闭!