终有弱水替沧海(终有弱水替沧海,再把相思寄巫山。这句话什么意思啊?)

即兴离别诗 诗词大全 7

“终有弱水替沧海,再把相思寄巫山”,这句话应该怎样理解?

沧海浩瀚, 吾非法器一一 难载此水。 相思点滴, 寄予巫山, 空住悲喜。 沧海浩瀚,吾非法器一一难载此水。相思点滴,寄予巫山,空住悲喜。

意思是总会找到一个不用付出那么多真心和深情也能换回真爱的人,来代替那个深爱多年却没有结果的人。

总会有一个我不那么爱的人,来代替我深爱的你。除了你以外的人我都不看在眼里,到那时候我也可以再默默诉说我对你的思念。

终有弱水替沧海表达意思是:最终会有一个人代替曾经在你心里不可替代的沧海。终有弱水替沧海,再把相思寄巫山:这是一句网络流行语,根据诗人元稹写的《离思五首·其四》改编而来。原诗:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

终有弱水替沧海,是什么意思?

意思是总会找到一个不用付出那么多真心和深情也能换回真爱的人,来代替那个深爱多年却没有结果的人。

终有弱水替沧海,再把相思寄巫山意思是:总会有一个我不那么爱的人,来代替我深爱的你。除了你以外的人我都不看在眼里,到那时候我也可以再默默诉说我对你的思念。这句话是根据元稹的,曾经沧海难为水,除却巫山不是云。改编而成。出自《离思五首》其四。

终有弱水替沧海,再无相思寄巫山。——这句话的意思是“总会有一个我不那么爱的人,来代替我深爱的你,让我没有相思寄托在巫山上”。这句话是根据元稹的“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”改编而成。【作品出处】出自《离思五首》其四。《离思五首》是唐代著名诗人元稹写的一组著名的悼亡绝句。

终有弱水替沧海,再无相思寄巫山的意思是:总会有一个我不那么爱的人,来代替我深爱的你。除了你以外的人我都不看在眼里,到那时候我也可以再默默诉说我对你的思念。这句话是根据元稹的:曾经沧海难为水,除却巫山不是云改编而成。原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

终有弱水替沧海的意思

终有弱水替沧海表达意思是:最终会有一个人代替曾经在你心里不可替代的沧海。终有弱水替沧海,再把相思寄巫山:这是一句网络流行语,根据诗人元稹写的《离思五首·其四》改编而来。原诗:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

来代替我深爱的你。除了你以外的人我都不看在眼里,到那时候我也可以再默默诉说我对你的思念。

"终有弱水替沧海"的意思是,终将有一天,会有一个人出现,取代曾经在你心中占据重要位置的沧海。"终有弱水替沧海,再把相思寄巫山"这句话是网络流行语,源自诗人元稹的《离思五首·其四》。原诗《离思五首·其四》内容如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

“终有弱水替沧海”的意思是总会有一个我不那么爱的人,来代替我深爱的你。这句话是根据元稹的“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”改编而成。出自《离思五首》其四。原文曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

终有弱水替沧海出自元稹的《离思五首》其中的第四首。原诗如下: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

终有弱水替沧海,再把相思寄巫山。这句话什么意思啊?

作者元稹,是中唐时期杰出的诗人,与白居易齐名,同为新乐府运动的倡导者,并称“元白”。2. 元稹的诗歌创作成就毋庸置疑,但他对感情的态度却被后人所不齿。3. 终有弱水替沧海,再把相思寄巫山的意思是:总会有一个我不那么爱的人,来代替我深爱的你。

猫公子,抬你一手,你可能有机会,这句话是用来反制那个。曾经沧海难为水,除却巫山不是云的。终有弱水替沧海,再把相思寄巫山。

终有弱水替沧海表达意思是:最终会有一个人代替曾经在你心里不可替代的沧海。终有弱水替沧海,再把相思寄巫山:这是一句网络流行语,根据诗人元稹写的《离思五首·其四》改编而来。原诗:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

终有弱水替沧海,再无相思寄巫山,意味着总有一天,会有另一个人出现,虽然不及你在我心中的地位,但也能让我将对你的相思寄托于他。这句话改编自元稹的《离思五首》其四中的诗句:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

终有弱水替沧海,再无相思寄巫山。全诗描绘了一种无奈与放弃的情感,弱水替代沧海,相思不再寄巫山,表达了人生中得与失、离与别的感慨。

终有弱水替沧海 再无相思寄巫山全诗

"曾经沧海难为水,除却巫山不是云。"出自于《离思五首·其四》,表达的既是对少年爱人崔莺莺的思念之情,也是是对亡妻的悼念之情。

【原文】

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

【译文】

经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

【注释】

曾经:曾经到临。经:经临,经过。难为:这里指“不足为观”“不值得一观”的意思。除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。半缘:此指“一半是因为……”。修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。君:此指曾经心仪的恋人。

【创作背景】

本诗作于元和五年(810年)贬官江陵府士曹参军时。一说作者因怀念年少时的恋人崔莺莺而作此诗。另一说这首诗是作者为悼念妻子韦丛而作。

【赏析】

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”表面上是说看过“沧海水”、 “巫山云”之后,其它地方的水和云已经很难再入诗人的眼底了,实际上隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的——除爱妻之外,再没有能让诗人动心的女子了。诗人借“沧海水”、 “巫山云”这世间绝美的景象,表达了自己对爱妻坚贞不渝的感情,表现了夫妻昔日的美好感情。“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,意境深远、意蕴颇丰,情感炽烈却又含蓄蕴藉,成为人们喜欢借用的一副联语,后来不仅用来表达爱情深厚坚贞永固,还常被人们用来形容阅历丰富而眼界极高。这首诗也从客观上进一步提升了人们对沧海之水巫山之云的认识。

“难为水”、“不是云”,情语也。这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但像他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的。元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。

“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”。第三句以花喻人,即使走进百花盛开、清馨四溢的花丛里,也懒于回首无心去欣赏那些映入眼帘的盛开的花朵,表示对女色绝无再留恋眷顾之心。第四句承上“懒回顾”的原委,含蓄地说:一、他对世事看破红尘修道的缘故;二、因为失去心爱的人,再不会动心于其他的芳草繁花,这是悲痛无法解脱的感情上的一种寄托;“修道”也可以理解为修身、修德、治学的一种自我操守。“半缘修道”、“半缘君”所表现的忧思之情,完全是一致的,这样写更觉意蕴深厚。

元稹这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。前两句以极至的比喻写怀旧悼亡之情,“沧海”、“巫山”,词意豪壮,有悲歌传响、江河奔腾之势。后面,“懒回顾”、“半缘君”,顿使语势舒缓下来,转为曲婉深沉的抒情。张弛自如,变化有致,形成一种跌宕起伏的旋律。而就全诗情调而言,它言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。“曾经沧海”二句尤其为人称诵。

【作者简介】

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

标签: 沧海 弱水 巫山不是云

抱歉,评论功能暂时关闭!