三万里河东入海,五千仞岳上摩天全诗?
三万里河/东入海,五千仞岳/上摩天。遗民/泪尽/胡尘里,南望/王师/又一年。翻译:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。中原人民在金人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。《秋夜将晓出篱门迎凉有感》是宋代诗人陆游的组诗作品。
意思指的是黄河。 三万里河东入海的意思:三万里长的黄河奔腾向东流入大海。
[出自] 南宋 陆游 《秋夜将晓出篱门迎凉有感》 三万里河东入海, 五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里, 南望王师又一年。
意思三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。原文出自于宋代陆游的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首·其二》。原文:三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。白话译文:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。
三万里河东入海这首诗是南望。这首爱国主义诗篇作于宋光宗绍熙三年(1192年)的秋天,当时陆游已经六十八岁,罢归山阴(今浙江绍兴)故里已经四年。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。出自哪里?
出自宋代陆游的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。译文迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。
[出自] 南宋 陆游 《秋夜将晓出篱门迎凉有感》三万里河东入海, 五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。注释:将晓:天将要亮了。篱门:篱笆的门。迎凉:出门感到一阵凉风。三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。“ 五千仞”形容它的高。
“三万里河东入海,五千仞岳上摩天”出自宋代陆游诗《秋夜将晓出篱门迎凉有感》。河:黄河。岳:指西岳华山。仞:八尺。三万里、五千仞:是夸张数字。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天的意思是:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。三万里河东入海,五千仞岳上摩天的出处该句出自《秋夜将晓出篱门迎凉有感》,全诗如下:《秋夜将晓出篱门迎凉有感》陆游三万里河东入海, 五千仞岳上摩天。
全诗的意思:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。全诗如下:三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
《秋夜将晓出篱门迎凉有感》的意思是:三万里长的黄河奔腾翻涌着汇入大海,五千仞高的华山山巅直插云霄,中原的百姓们在异族胡人的压迫剥削之下眼泪都已经流干,他们一年复一年的盼望着朝廷的军队能够北伐收复失地。全诗原文如下:秋夜将晓出篱门迎凉有感 作者:陆游 三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天,是什么意思
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。译文 三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
“三万里河东入海,五千仞岳上摩天。”是借景抒情,表达了诗人对大好河山,陷于敌手,感到无比愤慨,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一的愿望。
秋夜将晓出篱门迎凉有感陆游三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。[注释]1.将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。同题诗有二首,这是第二首。2.三万里河:指黄河。“三万里”形容它的长。3.五千仞岳:指西岳华山。“五千仞”形容它的高。
《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》 其二 宋 · 陆游 三万里河东入海, 五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里, 南望王师又一年。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天是哪首诗?
全诗是:
迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
出自:秋夜将晓出篱门迎凉有感(其一);作者:陆游 ; 朝代:宋。
创作背景:
这组爱国主义诗篇作于宋光宗绍熙三年(1192年)的秋天,当时陆游已经六十八岁,罢归山阴(今浙江绍兴)故里已经四年,但平静的村居生活并不能使老人的心平静下来。南宋时期,金兵占领了中原地区。
诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一。此时虽值初秋,暑威仍厉,天气的热闷与心头的煎沸,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,以舒烦热,心头怅触,写下这两首诗。
一、三万里河/东入海,五千仞岳/上摩天。遗民泪尽/胡尘里,南望王师/又一年。
译文:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
二、迢迢天汉/西南落,喔喔邻鸡/一再鸣。壮志病来/消欲尽,出门搔首/怆平生。
译文:迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
出处:宋·陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》
创作背景
这组爱国主义诗篇作于宋光宗绍熙三年(1192年)的秋天,当时陆游已经六十八岁,罢归山阴(今浙江绍兴)故里已经四年。但平静的村居生活并不能使老人的心平静下来。南宋时期,金兵占领了中原地区。诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一。
此时虽值初秋,暑威仍厉,天气的热闷与心头的煎沸,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,以舒烦热,心头怅触,写下这两首诗。