求一首林靖和的诗?
山园小梅 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
众芳摇落独暄妍下一句:占尽风情向小园。作品原文;山园小梅·其一 【作者】林逋 【朝代】宋 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。
意思:百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景。芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。出自宋代诗人林逋创作的七言律诗组诗作品《山园小梅二首.其一》。这首组突出地写出梅花特有的姿态美和高洁的品性,以梅的品性比喻自己孤高幽逸的生活情趣。
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。 幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。
出自北宋诗人林逋的七律《山园小梅》, 原诗为 : 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。 幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。编辑本段注释 (1)众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:明媚美丽。
解 释: 疏影:稀疏的枝影;暗香:清幽的香气。 原形容梅花的香味和姿态,后被用为梅花的代称。
宋林逋山园小梅原文及赏析
众芳摇落独暄妍, 占尽风情向小园。疏影横斜水清浅, 暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼, 粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎, 不须檀板共金樽。只有爱得深才能体验得深。“梅妻鹤子”的林处士,断不会没有咏梅吟鹤的名诗名句。而最为后人称道的莫过其名作《山园小梅》了。
林逋的梅花诗全文: 《山园小梅》(一) 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。这两句诗描绘的是梅花。【作者】:林逋(967一1028),北宋诗人。字君复,后人称为和靖先生,汉族,钱塘(今浙江杭州)人 ,一说奉化大里黄贤村人。北宋著名隐渗悉逸诗人。
意思:百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景。芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。出自宋代诗人林逋创作的七言律诗组诗作品《山园小梅二首.其一》。这首组突出地写出梅花特有的姿态美和高洁的品性,以梅的品性比喻自己孤高幽逸的生活情趣。
意思:百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景。芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。出自宋代诗人林逋创作的七言律诗组诗作品《山园小梅二首.其一》。这首组突出地写出梅花特有的姿态美和高洁的品性,以梅的品性比喻自己孤高幽逸的生活情趣。
山园小梅第五句第六句用了什么修辞方法?
第五六句写梅花用了什么修辞手法?用了拟人的手法。全诗:众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 暄妍,就是风景非常美好。“占尽风情向小园”,把整个小园里的风情都占有了。
众芳摇落独宣言,占尽风情向小园. 形容的是:梅花, 这两句意思是:百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。 出自:宋代。
我认为是菊花。梅花盛开时冰天雪地,怎来的水清浅。水浅更易结冰。 我认为是菊花。梅花盛开时冰天雪地,怎来的水清浅。水浅更易结冰。 谢邀!
“众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园”一句出自何处?
1.意思:百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景。
2. 芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
3.出自宋代诗人林逋创作的七言律诗组诗作品《山园小梅二首.其一》。
4.这首组突出地写出梅花特有的姿态美和高洁的品性,以梅的品性比喻自己孤高幽逸的生活情趣。
5.作者赋予梅花以人的品格,作者和梅花的关系达到了精神上的无间契合。
6. 作品原文众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
7.疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
8.霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
9.幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
10. 译文百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景梅枝在水面上映照出稀疏的倒影,淡淡的芳香在月下的黄昏中浮动飘散。
11.冬天的鸟要停落在梅枝上先偷偷观看,夏日的蝴蝶如果知道这梅花的美丽应该惭愧得死去。
12.幸好可以吟诗和梅花亲近,既不需要拍檀板歌唱,也不用金樽饮酒助兴。
出自北宋诗人林逋的七律《山园小梅》, 原诗为 : 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。 幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。
编辑本段注释
(1)众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:明媚美丽。 (2)疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。 (3)暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。 (4)霜禽:寒雀。 (5)合:应该。 (6)微吟:低声地吟唱。 (7)狎[音“峡”]:亲近。 (8)檀板:演唱时用的檀木柏板。金樽:豪华的酒杯。
编辑本段译文
百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。 稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。 寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄。 幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板唱歌,执着金杯饮酒来欣赏它了 。