青山黛玛留在我身边(青山黛玛的《留在我身边》歌词大意是?)

即兴离别诗 诗词教学 3

青山黛玛《留在我身边》中日歌词对照?

关于你的事,直到现在,我的思念还在延续 いくら时流れて行こうと,I'm by your side baby いつでも 不管时间如何地流逝,我永远都在你身边 So. どんなに离れていようと,心の中では いつでも 所以,怎么就要打算离开,虽然在我心里。

青山黛玛(青山·黛玛)是一位知名的日本女性歌手和主持人。

1I`MComing(Feat.Tablo)——rain2NotASingleDay——rain3LovesMENot——T.A.T.U4rememberthename——林肯公园5NeverSayG。

留在我身边 所属专辑:留在我身边 发行时间:2008年1月23日 歌曲原唱:青山黛玛,中野和雄 填 词:青山黛玛。

我的思念还在延续 不管时间如何地流逝 我永远都在你身边 所以怎么就要打算离开 虽然在我心里无论何时 都与你同在但仍会寂寞 所以baby 只请你 hurry back home baby boy 我就在这里 等候在此哪都不去 你知道我爱你所以 不用担心就好 无论相隔有多遥远 这颗心都不会因此改变 你知道我想说的话吧。

永远在身边日文版的歌叫什么名字?

青山黛玛的《在你身边》 混合着男女声的对唱,很美丽也很温馨的感觉。

我的思念还在延续 不管时间如何地流逝 我永远都在你身边 所以 怎么就要打算离开 虽然在我心里 无论何时 都与你同在 但仍会寂寞 所以亲爱的 只请你 快点回家 亲爱的男孩 我就在这里 等候在此哪都不去 你知道我爱你 所以 不用担心就好 无论相隔有多遥远 这颗心都不会因此改变 你知道我想说的话。

黛玛(Thelma 日文写作テルマ)这个名字拥有“意志坚强”的意思,是承继父亲曾祖母的名字。

好听的日语歌,最近抖音很火的米津玄师。他的歌有好多好听的,像是《非自然死亡》电视剧里的Lemon,很有旋律的一首歌。当然电视剧也很火,最近在追剧。

《永远在身边》 词曲:SoulJa 演唱:大嘴巴 Baby boy永远永远手牵手 一步两步一起走 永远永远要记得 我们要一起生活 不管晴天的时候 不管下雨的时候 不放开手到。

青山黛玛的《留在我身边》歌词大意是?

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 思い続けているよ 『我的思念还在延续』 《留在我身边》的演唱者青山玛黛(20张) いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 I'。

有区别。《在你身边》和《留在我身边》是不同歌曲 青山黛玛是一位日本知名歌手,而《在你身边》和《留在我身边》是这两首歌的名字。这两首歌并非同一首歌曲,因此它们之间存在区别。歌曲内容和风格可能不同 虽然两首歌都表达了“在身边”的主题,但具体的歌词、旋律和风格可能有所不同。

歌名:留在我身边 演唱:青山黛玛 あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te 。

青山黛玛的歌曲《留在我身边》是一首充满深情的旋律,歌词中表达了一位恋人在时间流逝中对爱人的深深思念。即使两人相隔遥远,歌手的心中始终有一份对你的牵挂。"I'm by your side"这句话贯穿始终,无论时光如何流转,他都在你身边等待,即使寂寞,也渴望你的归来。

---留在我身边--- 作词:Soulja�9�9青山テルマ 作曲:Soulja あなたのこと 私は今でも思い続けているよ a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo 我到了现在仍是思念着你啊 いくら时流れて行こうと I'。

でも触(ふ)れそうだって Your ekao imademohuresoudatte 思(おも)いながら手(て)を伸(の)ばせば 君(きみ)は omoinagara teonobaseba kimiwa 青山テルマ feat. SoulJa「そばにいるね」在你身边 中文翻译:你的事情 我至今仍在思念着 不管时间如何流逝,我仍然在你身边。

青山黛玛《留在我身边》中日歌词对照?

《留在我身边》是青山黛玛与中野和雄合唱的歌曲,由青山黛玛填词、中野和雄谱曲,收录于青山黛玛2008年1月23日发行的单曲《留在我身边》中。

歌词:

あなたのこと 私は今でも,思い続けているよ

关于你的事直到现在,我的思念还在延续

いくら时流れて行こうと,I'm by your side baby いつでも

不管时间如何地流逝,我永远都在你身边

So. どんなに离れていようと,の中では いつでも

所以,怎么就要打算离开,虽然在我心里,无论何时

一绪にいるけど 寂しいんだよ,So baby please ただ hurry back home

都与你同在,但仍会寂寞,所以亲爱的只请你快点回家

Baby boy あたしはここにいるよ,どこもいかずに待ってるよ

亲爱的男孩 我就在这里,等候在此哪都不去

You know dat I love you だからこそ,心配しなくていいんだよ

你知道我爱你,所以不用担心就好

どんなに远くにいても,変わらないよこの心

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变

言いたい事わかるでしょ?あなたのこと待ってるよ

你知道我想说的话吧,我一直都在等着你

んなことよりお 前の方は元気か?ちゃんと饭食ってるか

最让我牵挂的你,现在还好吗,有好好地吃饭么

ちくしょう、やっぱ言えねぇや,また今度送るよ 俺からの

可恶,果然还是说不出口,给你的信还是下次再寄吧

过ぎ去った时は戻せないけれど,近くにいてくれた君が恋しいの

时光一去不复返,想君恋君咫尺间

だけど あなたとの距离が远くなる程に,忙しくみせていた

然而和你的距离已渐遥远,似乎总是很忙的样子

あたし逃げてたの,だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时

我开始选择逃避,但是闭上眼睛的时候、睡觉的时候

逃げきれないよ あなたの事,思い出しては 一人泣いてたの

逃不了的全是关于你的事,每当想起这些 只有一人独自流泪

あなたのこと 私は今でも,思い続けているよ

关于你的事,直到现在,我的思念还在延续

いくら时流れて行こうと,I'm by your side baby いつでも

不管时间如何地流逝,我永远都在你身边

So. どんなに离れていようと,心の中では いつでも

所以,怎么就要打算离开,虽然在我心里,无论何时

一绪にいるけど 寂しいんだよ,So baby please ただ hurry back home

都与你同在,但仍会寂寞,所以亲爱的只请你快点回家

Baby boy あたしはここにいるよ,どこもいかずに待ってるよ

亲爱的男孩,我就在这里,等候在此哪都不去

You know dat I love you だからこそ,心配しなくていいんだよ

你知道我爱你,所以不用担心就好

どんなに远くにいても,変わらないよこの心

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变

言いたい事わかるでしょ?あなたのこと待ってるよ

你知道我想说的话吧,我一直都在等着你

不器用な俺 远くにいる君,伝えたい気持ちそのまま言えずに

不争气的我,在远处的你,想表达的心情还没有说出口

君は行っちまった,今じゃ残された君はアルバムの中

你就已经离去,现在留下的也只有在影集中的你

アルバムの中 纳めた思い出の,日々より 何げない一时が

在影集里面整理着我和你的回忆,往昔不起眼的每时每刻

今じゃ恋しいの,君のぬくもり

现在想来都弥足珍贵,你的温度

And now あなたからの电话待ち続けていた,携帯にぎりしめながら眠りについた

现在,我继续等着你的电话,紧握着手机陪我入眠

抱きしめてやりたい,あたしは どこも行かない

将你抱紧,我哪里都不去

ここにいるけれど,见つめ合いたいあなたのその瞳

一直在此守候,只想凝视着你的眼睛

ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ,Baby boy あたしはここにいるよ

你明白的吧? 我在等着你,亲爱的男孩,我就在这里

どこもいかずに待ってるよ,You know dat I love you だからこそ

等候在此哪都不去,你知道我爱你,所以

心配しなくていいんだよ,どんなに远くにいても

不用担心就好,无论相隔有多遥远

変わらないよこの心,言いたい事わかるでしょ?

这颗心都不会因此改变,你知道我想说的话吧

あなたのこと待ってるよ,俺はどこも行かないよ

我一直都在等着你,我哪里都不去

ここにいるけれど,探し続けるあなたの颜

一直在此守候,继续寻找你的脸庞

Your 笑颜 今でも触れそうだって,思いながら手を伸ばせば 君は

即便是现在,也想让我的思念,伸出手抚摸你笑颜

あなたのこと 私は今でも,思い続けているよ

关于你的事,直到现在,我的思念还在延续

いくら时流れて行こうと,I'm by your side baby いつでも

不管时间如何地流逝,我永远都在你身边

So. どんなに离れていようと,心の中では いつでも

所以,怎么就要打算离开,虽然在我心里,无论何时

一绪にいるけど 寂しいんだよ,So baby please ただ hurry back home

都与你同在,但仍会寂寞,所以亲爱的只请你快点回家

あなたのこと 私は今でも,思い続けているよ

关于你的事,直到现在,我的思念还在延续

いくら时流れて行こうと,I'm by your side baby いつでも

不管时间如何地流逝,我永远都在你身边

So. どんなに离れていようと,心の中では いつでも

所以,怎么就要打算离开,虽然在我心里,无论何时都与你同在

一绪にいるけど 寂しいんだよ,So baby please ただ hurry back home

但仍会寂寞,所以亲爱的只请你快点回家

扩展资料

1、创作背景

2007年9月,中野和雄创作了以男性角度去描绘远距离恋爱的单曲《在你身边》并邀请女大学生青山黛玛合唱,这支单曲也带领了青山黛玛正式步入乐坛。2008年1月,青山黛玛将《在你身边》的歌词做了修改,创作了以女性角度描绘异地情人内心感受的《留在我身边》,以此表达对中野和雄的感谢并对《在你身边》做出回应。

2、获奖记录

2008年7月,日本公信榜最高销量单曲奖;

2008年9月,吉尼斯世界纪录日本最多人下载为电话铃声的歌曲(全首)。

3、翻唱版本

2008年9月1日,大嘴巴翻唱的《永远在身边》收录在其专辑《永远在身边》中;

2008年9月30日,SLY

标签: 流逝 中野和雄 歌词

抱歉,评论功能暂时关闭!