天生我材必有用千金散尽还复来翻译(关于价值的诗句?)

夜里飘摇的云 诗词教学 5

李白写的关于学习的千古诗句

天生我材必有用,千金散尽还复来。出处:《将进酒》作者:唐代诗人李白 翻译:每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

意思是:天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。天生我材必有用,千金散尽还复来。意指上天生下我,一定有需要用到我的地方,需要我去完成。金钱用尽了,这些散失去的东西以后依然会归来。充分体现了李白的高度乐观,看透人生的性格,更深刻的体现他对人性道理的感悟。

这句是不能单独理解的,需要两句连在一起才能表达诗人的意境。

天生我才必有用,千金散尽还复来 文言文翻译:每个人只要生下来就必有用处,黄金千两一挥而尽还能够再来。

读音:tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng 出处:出自唐代著名浪漫主义诗人李白的《将进酒》,“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。”翻译:人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。 翻译:天生就了我这材料一定会有用,即使散尽千两黄金也还会再一次得到。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 翻译:煮羊杀牛暂且尽情享受欢乐,就是一气喝他三百杯也不要嫌弃多。 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 翻译:岑夫子、丹丘生,快点喝酒吧,不要停杯。

天生我才必有用千金散尽还复来的意思 天生我才必有用千金散尽还复来原文

天生我材必有用,千金散尽还复来翻译:每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。原文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

翻译:人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。且把烹煮羔羊和宰牛当成一件快乐的事情,如果需要也应当痛快地喝三百杯。

天生我材必有用,千金散尽还复来翻译:既然老天让我生下来了,我就必然是有用处的,黄金千两花完了还是能够再回来的。出自李白《将进酒》。

黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。 出处:唐代李白的《将进酒》。 关于这首诗的写作时间,说法不一。

关于价值的诗句?

《将进酒》——李白(唐) 原文:天生我材必有用,千金散尽还复来。

千金散尽还复来复是再一次的意思,千金散尽还复来的意思是黄金千两就算一挥而尽,它也还是能够再得来。语出李白的《将进酒》。

千金散尽还复来翻译:黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。 出处:唐代李白的《将进酒》。 原文 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

出自唐代著名浪漫主义诗人李白的《将进酒》-人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。翻译:人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。上天生下我,一定有需要用到我的地方,需要我去完成,金钱用尽了,这些散失去的东西以后依然会归来。

上天赐予我的才华一定会有用武之地,纵使把自己的金银财宝全部用光也会重新得到的,表达了作者豪迈豁达的性格。

翻译 天地造就我的才干,必有它的用处 拼音 tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng 英文 All things in their being are good for something 出处 李白《乐府·将进酒》:“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。

天生我材必有用千金散尽还复来赏析

全文内容:将进酒 唐代:李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。

天行健,君子以自强不息。 (《周易·乾·象辞上》) 【翻译】像天体不断刚健地运行一样,君子一直奋发图强,永不休止。

天生我才必有用的解释是每个人的出生都一定有自己的价值和意义。出自李白的《乐府.将进酒》,全文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

原文 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。

以下是我收集整理的将进酒原文、翻译注释及赏析,希望能够帮助到大家。 原文: 将进酒 唐代:李白 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

老天既然生下我,我就必然是有用处的,千金花完了也可以再赚回来。

翻译几句古诗:

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海OnedayIwillskimthewaves,blownbywindWithsailshoistedhigh,acrossthevastocean.天生我才必有用。

原文:人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。翻译:人生得意时,要尽情地寻欢作乐,别让金杯玉露,空对天上明月。天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!翻译:你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。翻译:人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月。天生我材必有用,千金散尽还复来。翻译:天造就了我成材必定会有用,即使散尽黄金也还会再得到。

天生我才必有用的解释是每个人的出生都一定有自己的价值和意义。出自李白的《乐府.将进酒》,全文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

天生我材必有用,千金散尽还复来。 翻译:既然老天造就了我这栋梁之才,就一定会有用武之地,即使散尽了千两黄金,也会重新得到。

天生我材必有,千金散尽还复来的意思是什么?

“天生我材必有用,千金散尽还复来。”意思是:老天既然生下我,我就必然是有用处的,千金花完了也可以再赚回来。是一种乐观豪迈的说法。出自唐朝诗人李白的《将进酒》。

《将进酒》是汉乐府的曲调,李白重新填词,写出《将进酒》这首传世诗篇。诗歌字面上是在说人生苦短及时行乐,实际上是诗人理想破灭之后,对无力改变现状的发泄与反抗,流露出作者怀才不遇的感慨。

该诗思想内容非常深沉,艺术表现非常成熟,在同题作品中影响最大。诗人豪饮高歌,借酒消愁,抒发了忧愤深广的人生感慨。

意思是:天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。

天生我材必有用,千金散尽还复来。意指上天生下我,一定有需要用到我的地方,需要我去完成。金钱用尽了,这些散失去的东西以后依然会归来。充分体现了李白的高度乐观,看透人生的性格,更深刻地体现他对人性道理的感悟。

语出唐·李白《乐府·将进酒》:“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来,”

扩展资料:

原文:

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,

与尔同销万古愁。

作品赏析:

本诗以颇有气势的排比句开始。上句写大河的来势不可阻挡,去势不可回转。一来一回,有强烈的反复咏叹的味道。

下句悲叹人生短促,但诗人在写法上别出心裁,用一句“高堂明镜悲白发”勾勒出一种搔首顾影、徒呼奈何的情态,从而感叹时光易逝。

上句从空间的角度进行夸张,而下句则从时间的角度进行夸张。纵观开篇的这组排比长句,既有比意,又有反衬。具体而言,以河水一去不复返比喻人生匆匆易逝,此为比意;以黄河的永恒奔腾衬托人生命的脆弱,此为反衬。

下面两句却一转悲凉的情调,变得欢快起来:从“人生得意”到“杯莫停”,诗人的情绪渐渐高昂起来,诗情逐渐变得豪放洒脱。

从“人生得意须尽欢”一句,读者可以看出,诗人似乎主张及时行乐,但这并不代表诗人主张沉沦,他坚信“天生我材必有用”,“千金散尽还复来”。这两句诗透出了诗人乐观、自信的品格。

接下来,诗人描写了一场盛大的宴席。大家都整头地“烹羊宰牛”,非要喝个“三百杯”才罢休。而下面“岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停”的一组短句,让人如闻诗人劝酒高声的同时,也使诗歌的节奏起了变化,生动别致。

“与君歌一曲,请君为我倾耳听”描写了酒逢知己之时,诗人要对友人高歌的情形。之后的八句就是诗人的歌中内容。在诗人看来,“钟鼓馔玉何足贵”,他还想“但愿长醉不复醒”。

到此,诗人开始酒后吐真言,情绪也从豪放转到激愤。下面两句好像诗人在进行自我安慰,其实是通过说古人“寂寞”来说自身的“寂寞”。所以,他宁愿长醉不醒。接下来,诗人将“陈王”曹植作为“留其名”的“饮者”代表。

说酒,并且越来越狂妄,不仅要慷慨地散尽“千金”,甚至还要用“五花马”、“千金裘”来换美酒,且“呼儿”的语气十分之大。

诗人“不可一世”的情态,不仅表现出了他的“醉意”,也让读者看到了他真率的个性及与友人深厚的友情。之后一句“与尔同销万古愁”,在意犹未尽的诗情中又凸现诗人情感的奔流激荡。

本诗堪称千古佳作,起伏跌宕,非大手笔无法成就。

标签: 千金 将进酒 金樽空

抱歉,评论功能暂时关闭!