礼记礼运大同篇原文及翻译(天下大同的后半句?)

不想变成秃头 诗词教学 5

礼运大同篇的文章翻译

《礼记·大同与小康》这篇是从【礼记】第九篇【礼运】节选出来,标题是另加的。【礼运】是讲礼的进化的一篇文章。【礼记】是十三经的一种,共四十九篇,和仪礼,周礼,合称为【三礼】。礼记,大概是孔子的弟子和后儒讲礼的文章的集成。

特殊句式 (一)判断句 皆口腹自役(逗皆地表判断) (二)倒装句 1.介词结构后置(状语后置) ① 将有事于西畴 ② 农人告余以春及 ③ 问征夫以前路 2.宾语前置... ③。

出自:汉 戴圣《礼记 大道之行也》原文选段:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。

《礼运大同篇》原文及翻译如下:原文:昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。”译文:以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长声叹气。

礼运大同篇的原文和译文?

《礼运大同篇》是明朝思想家、政治家王守仁所著的一篇文献,以下是原文和译文: 原文: 大同之政,如一家之制。 礼乐既行,百善自兴。 忠恕之道,协于内外。

昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧曰:“君子何叹?

《礼运大同篇》是中国古代思想家孔子的著作之一,主要阐述了他对于社会和政治理想的看法。

是孔子所写.大道之行也.天下为公.选贤与能.讲信修睦.故人不独亲其亲.不独子其子.使老有所终.壮有所用.幼有所长.矜寡孤独废疾者.皆有所养.男有分.女有归.货恶其弃于地也.不必藏于已.力恶其不出于身也.不必为已.是故谋闭而不兴.盗窃乱贼而不作.故外户而不闭.是谓。

礼运大同篇原文繁体: 昔者仲尼與於蠟賓,事畢,出遊於觀之上,喟然而歎。仲尼之歎,蓋歎魯也。言偃在側,曰:“君子何歎?

礼运大同篇的文章翻译

翻译:以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长叹的样子。孔子之叹,大概是叹鲁国吧!子游在旁边问:“您为何感叹呢?”孔子说大道实行的时代和夏商周三代英明杰出的人主当政的时代,我都没有赶上,可是我有志于此、心生向往!”“大道实行的时代,天下是属于公众的。

出版《礼记 礼运》,是中国古代一部重要的典章制度书籍。

礼运大同篇戴圣〔两汉〕昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹 ”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。大道之行也,天下为公。

译文 以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长声叹气。孔子叹气,大概是叹鲁国吧!子游在旁边问:“您为什么叹气呢?

《礼运大同篇》是儒家经典《礼记》中的一篇,主要阐述了儒家思想中对于理想社会的设想和追求。以下是该篇的原文及翻译:原文:昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?

大同礼记原文及翻译

戴圣在《礼运大同篇》中描绘了一个理想社会的景象。孔子在蜡祭后,于阙上感叹,他遗憾未能亲身经历那个天下为公的时代。在这样的社会里,人们选拔贤能之人共同治理,注重诚信和和睦,每个人无论老幼都能得到妥善的照顾,财物和力量并非个人私有,而是为了公共福祉。

《礼记·礼运》中的大同篇是孔子关于理想社会的描绘,以下是其完整内容: 大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。

《礼记》开宗明义:“道德仁义,非礼不成。教训正俗,非礼不备。纷争辩讼,非礼不决。君臣、上下、父子、兄弟,非礼不定。宦学事师,非礼不亲。班朝治军,涖官行法,非礼威严不行。祷祠祭祀,供给鬼神,非礼不成庄。

《大道之行也》是出自西汉礼学家戴圣编著的《礼记》中的一篇散文。此文是为阐明儒家思想中“大同”社会的基本特征和古人追求的“天下为公”的理想社会模式。此文首先概括了“大同”社会的基本特征;其次阐释了“大同”社会的理想模式;最后拿现实社会跟理想的“大同”社会作对比进一步阐释“大同”。

天下大同的后半句?

没有后半句,天下大同是《礼记.礼运》中的句子。“是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。”这是人们表达理想社会的一个词!

大同思想,也就是中国的乌托邦思想。“大同”是中国古代对理想社会的一种称谓,相当于西方的“乌托邦”。这种思想,源远流长,出自《礼记·礼运》。

算的。国学经典的核心是“四书五经”,其中“五经”是《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》,这里的《礼》经基本就指的是《礼记》(“三礼”包括《周礼》、《仪礼》、《礼记》,均列入了“十三经”)。而你问的这篇《礼运大同篇》就出自《礼记》。

《礼运大同篇》选自《礼记·礼运》《礼记》是儒家经典之一,是秦汉以前各种礼仪的选集。西汉戴圣对秦, 汉以前各种礼仪论著加以辑录、编纂而成,共49 篇。礼运,《礼记》篇名,大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作。大道之行也 《礼记》大道之行也,天下为公。

春秋末到秦汉之际的大同思想这一时期是中国古代社会制度发生剧烈变动的时期。

礼运大同篇拼音全篇 大道之行也,天下为公,选贤举能,讲信修睦。(dà dào zhī xíng yě,tiān xià wéi gōng,xuǎn xián yǔ néng, jiǎng xìn xiū mù。)故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。

礼运大同篇原文及翻译

礼运大同篇原文及翻译如下:

原文:

1、昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。

2、大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

3、今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼。城郭沟池以为固,礼义以为纪。以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公,由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在势者去,众以为殃,是谓小康。”

翻译:

1、以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长声叹气。孔子叹气,大概是叹鲁国吧!子游在旁边问:“您为什么叹气呢?”孔子说:“大道实行的时代和夏商周三代英明杰出的君主当政的时代,我虽然没有赶上,可是我心里向往(那样的时代)!”

2、“大道实行的时代,天下是人们所共有的。大家推选有道德有才能的人来治理国家,彼此之间讲诚信,和睦相处。所以人们不仅仅只敬奉自己的亲人,也不仅仅只慈爱自己的子女,使老年人都能安度晚年,壮年人都有工作可做,幼年人都能健康成长,矜寡孤独和残废有病的人,都能得到照顾。男子都有职业,女子都适时而嫁。对于财物,人们只是不愿让它遗弃在地上,倒不一定非藏到自己家里不可;对于气力,人们生怕不是出在自己身上,倒不一定是为了自己。所以勾心斗角的事没有市场,明抢暗偷作乱害人的现象绝迹。所以,门户只须从外面带上而不须用门上锁。这就叫大同。”

3、“现在的大同社会的准则已经消逝不见了,天下成为一家所有,人们各自亲其双亲,各自爱其子女,财物和劳力;都为私人拥有。诸侯天子们的权力变成了世袭的,并成为名正言顺的礼制,修建城郭沟池作为坚固的防守。把礼义作为根本大法,用来规范君臣关系,用来使父子关系亲密,用来使兄弟和睦,用来使夫妇和谐,用来设立制度,用来确立田地和住宅,用来表彰有勇有智的人,用来把功劳写到自己的账本上。因此,勾心斗角的事就随之而生卜,兵戎相见的事也因此而起。夏禹、商汤、周文王、武王、成王、周公,就是在这种情况下产生的佼佼者。这六位君子,没有一个不是把礼当作法宝,用礼来表彰正义,考察诚信,指明过错,效法仁爱,讲究礼让,向百姓展示一切都是有规可循。如有不按礼办事的,当官的要被撤职,民众都把他看作祸害。这就是小康。”

标签: 礼运 礼记 大道

抱歉,评论功能暂时关闭!