急忙需要兄弟争雁、掩耳盗铃、叶公好龙的拼音和文言文内容
已而索雁,则凌空远矣。 译文: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。” 弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好。” 两人一直吵到老前辈那儿,请他分辨是非。老前辈说:“就煮一半,烤一半吧。” 兄弟俩都高兴地同意了。
叶公好龙《新序‧杂事》: 叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。
叶公好龙的原文故事带拼音如下:叶yè公gōng子zǐ高gāo好hǎo龙,钩gōu以yǐ写xiě龙lóng,凿záo以yǐ写xiě龙lóng,屋wū室shì雕diāo文wén以yǐ写xiě龙lóng。于yú是shì天tiān龙lóng闻wén而ér下xià之zhī,窥kuī头tóu于yú牖yǒu,施shī尾wěi于yú堂táng。
叶公好龙拼音版文言文如下:yè gōng zǐ gāo hǎo lóng,gōu yǐ xiě lóng,záo yǐ xiě lóng,wū shì diāo wén yǐ xiě lóng。叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。yú shì tiān lóng wén ér xià zhī,kuī tóu yú yǒu,shī wěi yú táng 。
文言文中“叶公好龙”的意思。
【读音】:[yè gōng hào lóng]【出处】:【汉】刘向《新序·杂事五》【原文】:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥⑽头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。(此文选自【汉】刘向《新序·杂事五》)注释 拼音:yè gōng hào lóng,古音读作shè gōng hào lóng,作姓氏。 叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。 子高:叶公的别名。 钩:衣服上的带钩。 写:画。 凿:通"爵",古代饮酒的器具。
古文:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也。
叶公好龙文言文拼音 叶公好龙文言文拼音如下: 出处及释义: 叶公好龙选自【汉】刘向《新序·杂事五》。 叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。
不能,因为在新华字典里,叶公好龙后是这样注解的:旧读【shè】,所以shè是原来的读音,现在应该读【yè】。
叶公好龙(古文)(全部带拼音)
古文:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也。
叶公好龙[yègōng-hàolóng]汉刘向《新序杂事》中说:古代有位叶公子高,对龙非常喜爱,家里到处都画着或刻着龙。龙有感于他的一片诚心,就降临他的住所。叶公见到真龙却吓得失魂落魄,夺路而跑。后用“叶公好龙”比喻对某事物表面喜爱而实际并不喜爱。
成语故事叶公好龙ppt 【成语】: 叶公好龙 【拼音】: shè gōng hào lóng 【解释】: 叶公:春秋时楚国贵族,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。 【出处】:汉·刘向《新序·杂事》记载:叶公子高非常喜欢龙,器物上刻着龙,房屋上也画着龙。
叶公好龙:读音: shè或者yè gōng hào lóng叶(shè)公复姓叶(shè)阳,就是叶(shè)阳子。叶,古读she,今读ye。释义: 叶公好龙是一句成语。
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。
叶公好龙文言文拼音如下:出处及释义:叶公好龙选自【汉】刘向《新序·杂事五》。叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。
叶公好龙文言文拼音版
叶公好龙文言文原文拼音版如下:叶公好龙,其意义是指叶公喜欢龙。据传,叶公是春秋战国时期的一位贵族,他非常喜欢龙,并常常以龙作为自己的象征。叶公好龙成为一个成语,并逐渐演变为形容某人喜欢装作懂得或善于做某事,实际上却缺乏真正的专长或能力。
叶公好龙 注音】yègōnghàolóng 【成语故事】春秋时期,楚国叶地诸侯子弟沈诸梁自称叶公,他特别喜欢龙。
叶公好龙 两汉:刘向 叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。注释 叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
译文 叶公子高喜欢龙,总向别人吹嘘自己如何喜欢龙。他家的梁上雕刻着龙,支撑房屋的柱子上也刻着龙的图形,四周的墙壁上画着许多龙的图案。
刘向《新序》 原文: 叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖①,施②尾于堂。
叶公好龙原文及翻译如下:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。翻译 叶公喜欢龙,雕镂装饰的也是龙。刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。
叶公好龙出处
这样回答更易被提问者采纳:• 围绕问题核心回答,无灌水和赘述 • 坚持中立立场,态度友好 • 加入自身经文言文如下:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。
文言文难背吗?难背!那要怎么背?使用思维导图!为什么?第一,思维导图看起来简单。第二,思维导图有趣。第三,思维导图画起来容易。第四,思维导图有颜色,有分类,有关键词,还有漂亮有趣的插图。第五,思维导图可以帮助大脑找到重点。
原文:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。
叶公好龙原文:叶公子高好龙于是天龙闻而下之,回头与友,脱尾,于唐叶公见之弃而选走思其魂五色无主是叶公非好龙也好,服似龙而非龙者也,译文。
叶公好龙注释原文文言文翻译如下:原文节选:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。译文:叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。
叶公好龙的读音是什么?
yè gōng zǐ gāo hǎo lóng,gōu yǐ xiě lóng,záo yǐ xiě lóng,wū shì diāo wén yǐ xiě lóng。
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。
yú shì tiān lóng wén ér xià zhī,kuī tóu yú yǒu,shī wěi yú táng 。
于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。
yè gōng jiàn zhī ,qì ér hái zǒu,shī qí hún pò,wǔ sè wú zhǔ 。
叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。
shì yè gōng fēi hǎo lóng yě,hǎo fū sì lóng ér fēi lóng zhě yě 。
是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
翻译叶公喜欢龙,衣带、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。
叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙而不是龙的东西罢了。
叶公好龙:读音: shè或者yè gōng hào lóng
叶(shè)公复姓叶(shè)阳,就是叶(shè)阳子。叶,古读she,今读ye。
释义:1、叶公好龙是一句成语。
2、 讲述了叶公好龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。叶公一看 是真龙,惊吓过度,以致魂飞魄散。现在比喻表面上爱好某些事物,实际上并不是真 爱好,大多含贬义。
3、 这个成语实际是称赞叶公画的龙的,后经历史演变成为了贬义词,是被误解的历史 人物叶公实际上是战绩辉煌、乐善好施的一位历史人物。
出处:汉代 刘向《新序·杂事五》
近义词: 表里不一、两面三刀、口是心非、言不由衷、阳奉阴违
反义词:名副其实,名实相符,表里如一
造句示范:1、我对绘画的喜爱不是叶公好龙, 而是真真切切。
2、有的年轻人赶时髦过西方国家的节日,自己说不清过的什么,还偏偏说喜欢,真 是叶公好龙。
3、他学习电脑就是叶公好龙,只在嘴上说说,并不真的喜欢。