黄庭坚清平乐(《清平乐·春归何处》(黄庭坚)全诗翻译赏析)

雪舞尘墟 诗词大全 4

《清平乐·春归何处》(黄庭坚)全诗翻译赏析

清平乐·春归何处 黄庭坚 系列:宋词三百首 清平乐·春归何处 春归何处?寂寞无行路。 若有人知春去处,唤取归来同住。 春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。 百啭无人能解,因风飞过蔷薇。 译文 春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。

清平乐宋黄庭坚原文为:春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。

黄庭坚的清平乐里最奇幻的诗句是“若有人知春去处,唤取归来同住。”这两句用浪漫的笔法表达自己的愿望,写出了对春天的依恋深情。

清平乐不是诗,而是词牌名。黄庭坚的《清平乐》词意是:春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。

清平乐·春归何处 宋代:黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

黄庭坚的清平乐上阕和下阕?

清平乐·春归何处 黄庭坚 〔宋代〕 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。 春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

本首词就是作于黄庭坚贬谪宜州的翌年,即公元1105年(崇宁四年)。 这是一首惜春词,表现作者惜春的心情。

写作背景 黄庭坚,字鲁直,号山谷道人、涪翁,1045年生于江西修水县,22岁考中进士,做过知县、校书郎、起居舍人、秘书丞、鄂州知州等官职。他诗承杜甫,是“一祖三宗”的三宗之“苏门四学士”之一,生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。其书法自成一家,为“宋四家”之一。

黄庭坚的《清平乐》的意思:春天回到了哪里,寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。

黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。春,在古典诗词里常常是一种美好事物的象征。在这首词里,词人以委婉深曲的笔触,抒写了对春天逝去的惋惜,表现出对美好事物的执著追求。词气疏宕,意境清逸,给人以美的感染。

下阕:“春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇”。 春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。

清平乐村居黄庭坚古诗?

《清平乐·村居》不是黄庭坚的诗,是宋代大词人辛弃疾的词作。

春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。参考翻译 春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。

《清平乐》黄庭坚译文如下:《清平乐·春归何处》黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到哪里了?四处一片沉寂,没有它的踪迹。如果有人知道春天去哪儿了,记得喊它回来与我们同住。

清平乐黄庭坚不是写景诗,是一首惜春词,表现作者惜春的心情。 《清平乐·春归何处》是宋代文学家黄庭坚的词作。

徽宗崇宁二年,黄庭坚被贬宜州(今广西河池),两年后的暮春,身处偏远之地的他,伤感于春天的流逝,写下了这首《清平乐·春归何处》。

黄庭坚的《清平乐》写的是初夏时节的景色。诗文如下:清平乐·春归何处宋 · 黄庭坚春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。

《清平乐》黄庭坚译文

《清平乐》宋·黄庭坚的诗意:春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地婉转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。

原文:

春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

创作背景:

徽宗崇宁二年(1103),党祸已起,蔡京立元祐党人稗,黄庭坚被除名,编管宜州。有诗题为《十二月十九日夜中发鄂诸,亲旧携酒追送,聊为短句》,这“十二月”是崇宁二年(1103)十二月,黄庭坚至崇宁同年二月才过洞庭,五、六月间方抵达广西宜州贬所。此词的内容是“惜春”,而实际是影射时局。此送春词作于贬宜州的翌年,即崇宁四年(1105)。同年五月黄庭坚便溘然长逝于宜州贬所。

《清平乐》黄庭坚译文如下:

《清平乐·春归何处》黄庭坚

春归何处?寂寞无行路。

若有人知春去处,唤取归来同住。

春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。

百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

译文:春天回到哪里了?四处一片沉寂,没有它的踪迹。如果有人知道春天去哪儿了,记得喊它回来与我们同住。 谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。可那黄鹂千百遍地婉转啼叫,又有谁能知晓它的意思呢?看吧,一阵风起,黄鹂鸟便随风飞过了盛开的蔷薇。

此为惜春之作。词中以清新细腻的语言,表现了词人对美好春光的珍惜与热爱,抒写了作者对美好事物的执着和追求。此词赋予抽象的春以具体的人的特征。词人因春天的消逝而感到寂寞,感到无处觅得安慰,象失去了亲人似的。这样通过词人的主观感受,反映出春天的可爱和春去的可惜,给读者以强烈的感染。

此词高妙处,在于它用曲笔渲染,跌宕起伏,饶有变化。故先是一转,希望有人知道春天的去处,唤她回来,与她同住。这种奇想,表现出词人对美好事物的执着和追求。

作者简介:

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。

英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”。

标签: 踪迹 黄鹂 因风

抱歉,评论功能暂时关闭!