怀紫阁山杜牧译文
翻译和注释 “乱花渐欲迷人眼”,意为五颜六色的野花竞相开放,使人无法分辨彼此,“浅草才能没马蹄”则表现出青草深静却脆弱易碎,需要在马蹄未至之前就已经沉默。4.诗句意义 诗中的“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”寓意人生苦短,世事变幻,青春易逝。
“乱花渐欲迷人眼”翻译:眼观岸边野花,渐使游人为之着迷;其实花并不“乱”,也没有有意来迷人眼,这只是诗人骑马一路穿行而产生的主观感觉。前四句画面中的景物都是动的,但整个画面本身没有动。这一联则画面中的景物基本不动,而整个画面快速切换,构成一种动静交错之致。
的意思是:繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。的出处该句出自《钱塘湖春行》,全诗如下:《钱塘湖春行》白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
《钱塘湖春行》孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
钱塘湖春行这首诗中的乱花的意思是什么
【唐】白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。较爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。译文:绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。
意思:眼观岸边野花,渐使游人为之着迷;路上浅浅绿草,仅能把马蹄遮盖。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。翻译成:从孤山寺的北面到贾亭的西面,春水初涨,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。几只早出的黄莺争着飞向向阳的树上栖息,谁家新飞来的燕子衔着泥正在筑巢。
乱花渐欲迷人眼什么意思?
这句诗的本意是指:花种类很多,而且很繁茂。让人看得眼花缭乱。现在多比喻美貌的女子太多,选不出最好的来。
乱花渐欲迷人眼 释义:眼观岸边野花,渐使游人为之着迷。形容:春花之繁盛。同时可以指代现实物质世界的光怪陆离。鉴赏:写出了早春花草的情态,借此描写春日初至的美好景象,表达了作者对春天的喜爱和向往。原文 钱塘湖春行(唐·白居易)孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。翻译:我在孤山寺北、贾公亭西的孤山山顶,眺望秀丽的西湖,只见潇潇的 春雨过后,湖水新涨,几乎与湖岸齐平;阴晴不定的天空中,舒卷的白云 重重叠叠地压向湖面,几乎与潋滟的波光连成了一片。
乱花渐欲迷人眼:繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛。现在人多用做比喻渐渐沉醉在纸醉金迷等不良事物人的身上。这句话出自于唐代著名诗人白居易的《钱塘湖春行》。此诗通过对西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,更表达了作者对于自然之美的热爱之情。
“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”描绘的是浙江杭州西湖早春美景,出自唐代诗人白居易的《钱塘湖春行》。原文 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
乱花渐欲迷人眼原文 钱塘湖春行原文及翻译
1、原文:
《钱塘湖春行》
作者:白居易,朝代:唐
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
2、译文:
绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。
1、原文:
《钱塘湖春行》
作者:白居易,朝代:唐
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
2、译文:
绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。