花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头却上心头
大白话解释如下:花自飘零水自流。 (花儿凋零飘落,水潺潺的流着——寂寞无聊只好看花落水流)一种相思,两处闲愁。 (同样的相思(妻思夫,夫思妻),然而却分居两地,愁啊)此情无计可消除,(这种寂寞这种相思没法子消除啊)才下眉头,却上心头。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文:粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。——宋代·李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》 花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。 此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁的意思是:花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁出自哪首诗?花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁出自宋代李清照的《一剪梅》,全诗如下:《一剪梅》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。
意思是一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。原诗:《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。出自哪位诗人的诗句?
“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁”出自宋代女词人李清照的作品《一剪梅·红藕香残玉簟秋》意思为落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。
李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》中的"花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁",表达了这样一种深刻的情感意境:孤独的花朵自然凋零,流水独自流淌,尽管相思之情相通,却分别在两地引发了各自的愁绪。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁的意思是:这种思念之情无法消除,紧锁的眉头刚刚松开,但在心里却又惦念开了。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁的出处该句出自《一剪梅》,全诗如下:《一剪梅》李清照红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
名句:花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。【导读】这首词是李清照的前期作品,是作者写给丈夫赵明诚的。词中叙说自己独居生活的寂寞和对离家在外的丈夫的相思之苦。“一剪梅”为词牌名,又名“腊梅香”。
上联是花自飘零水自流,下联是什么?
残蝶孤飞风萧瑟; 花自飘零水自流!(宜作下联。) 残蝶孤飞风萧瑟;花自飘零水自流!(宜作下联。) 上联,花自飘零水自流。下联,碧空蓝天云独悠。
“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。”意思是:落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。——出自(宋)李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。
一剪梅 作者:李清照 体载:词 红藕香残玉蕈秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除。才下眉头,却上心头。【注释】①玉簟:光华如玉的席子。②雁字:指雁群飞时排成“一”或“人”形。相传雁能传书。
月满西楼词:李清照曲:苏越红藕香残玉簟秋 轻解罗裳独上兰舟 云中谁寄锦书来 雁字回时月满西楼 花自飘零水自流 一种相思两处闲愁 此情无计可消除 才下眉头却上心头 却上心头 红藕香残玉簟秋 轻解罗裳独上兰舟 云中谁寄锦书来 雁字回时月满西楼 花自飘零水自流 一种相思两处闲愁 此情。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁是什么意思
花自顾地飘零,水自顾地漂流,一种离别的相思,牵动起俩处的闲愁。
解释 花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。”意思是:落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。出处 宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》此句赏析 感叹青春易老,韶光易逝。
这是李清照【一剪梅】的句子 “花自飘零水自流”借景寄望丈夫珍惜青春生命,早日回家团聚。“一种相思,两处闲愁”指绵绵相思,悠悠离恨,彼此相同。“此情无计可消除”思念你的深情,没办法可以消除。“才下眉头,却上心头”愁眉刚刚舒展,忧思又在心里盘旋。现代人主要用于寄托相思之苦。
句子意思:花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。思想感情:“花自飘零”,是说作者李清照的青春象花那样空自凋残;“水自流”,是说她丈夫远行了,象悠悠江水空自流。
花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。出自何处?
李清照的诗词有花自飘零水自流,还有:
“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁”出自宋代女词人李清照的作品《一剪梅·红藕香残玉簟秋》意思为落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。
此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵。全词以女性特有的沉挚情感,丝毫“不落俗套”的表现方式,展示出一种婉约之美,格调清新,意境幽美,称得上是一首工致精巧的别情佳作。
作者简介:
李清照(1084年3月13日—约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
扩展资料:
创作背景:
根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。
而后其父李格非在党争中蒙冤,李清照亦受到株连,被迫还乡,与丈夫时有别离。这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪梅》是其中的代表作。
作品赏析:
此词起句“红藕香残玉簟秋”,领起全篇。它的上半句“红藕香残”写户外之景,下半句“玉簟秋”写室内之物,对清秋季节起了点染作用,说明这是“已凉天气未寒时”。
全句设色清丽,意象蕴藉,不仅刻画出四周景色,而且烘托出词人情怀。花开花落,既是自然界现象,也是悲欢离合的人事象征;枕席生凉,既是肌肤间触觉,也是凄凉独处的内心感受。
这一兼写户内外景物而景物中又暗寓情意的起句,一开头就显示了这首词的环境气氛和它的感情色彩,受到了后世词评家的极力赞赏。
参考资料来源:百度百科——一剪梅·红藕香残玉簟秋