终南山是首什么题材的诗歌?
《终南山》是唐代诗人王维创作的一首五律。首联写终南山的远景,借用夸张手法勾画了终南山的总轮廓。颔联写终南山的近景,写烟云变灭,移步换形,极富含蕴。
古人又称秦岭山脉为终南山。秦岭绵延八百余里,是渭水和汉水的分水岭。 太乙:又名太一,秦岭之一峰。
全诗写景、写人、写物,动如脱兔,静若淑女,有声有色,意境清新、宛若一幅山水画。原文:终南山 王维 〔唐代〕太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。译文:巍巍的终南山高入云霄,与天帝的都城临近。
《终南山》王维 原文:太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。翻译:终南山的北坡接近长安城,连绵起伏的山脉延伸至海边的尽头。在山中回望时,白云缭绕其间,而靠近看时,青色的雾气弥漫难以看清。
王维的终南山全诗
王维的《终南山》全诗为:太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。以下是关于这首诗的 背景及整体概述 《终南山》是王维的山水名篇,描绘了终南山的雄伟壮观和自然景观。整首诗以其宽广的视角和细腻的描写,展现了山的高远和深邃。
终南山王维带拼音版 zhōng nán shān 终南山 wáng wéi 王维 tài yǐ jìn tiān dū , lián shān dào hǎi yú 。 太乙近天都,连山到海隅。
终南山 王维 太乙近天都①,连山到海隅②。白云回望合,青霭入看无③。分野中峰变④,阴晴众壑殊。欲投人处宿⑤,隔水问樵夫。译文:终南山高大雄伟,几乎接近天都,山山相连,直到海角。回望刚刚在身前退向两边的茫茫白云,淡淡青雾,又弥漫成了朦胧迷蒙的一片奇幻的境界。
《辋口遇雨忆终南山因献王维》是唐代诗人裴迪的作品之一。本诗与王维的《答裴迪辋口遇雨忆终南山之作》是一组赠答诗。 裴迪,唐朝山水田园诗人。
太乙近天都,连山接海隅。 白云回望合,青霭入看无。 意思是高耸的终南山似乎接近长安,山峦延绵不绝遥遥伸向海滨。
诗人那种天性淡逸,超然物外的风采 诗人那种天性淡逸。
王维的<终南山>如何解释???怎么理解???
终南山 王维 太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。【诗文解释】终南山靠近天都,山势连绵不尽,一直 延伸到海边。回头望去,白云连成一片,走 近终南山,山上的青青烟雾反而看不见了。
王维《终南山》赏析终南山·王维太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。【太乙】终南山之别名,其山延绵数千里。【近】近乎,或者接近。【天都】因太乙为洞天之最,故曰天都,或说指唐都长安。
古诗《终南山》年代:唐作者:王维太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。作品赏析【注解】:终南山:又名中南山或南山,即秦岭,西起甘肃省天水,东至河南省陕县,绵亘千余里。太乙:终南山的主峰,亦为终南山别名。
次联写近景,“回望”既与下句“入看”对偶,则其意为“回头望”,王维写的是入终南山而“回望”,望的是刚走过的路。
《终南山》是唐代诗人王维的作品,原句如下:太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。《终南山》释义:终南山高大雄伟,靠近京城长安,连绵的山峦与海相连。四下里观望,只看见一片白云悠悠来去,就近仔细观看,却看不见云端。
王维诗终南山原文翻译及赏析
终南山 唐 · 王维翻译如下:
译文:终南山高大雄伟,几乎接近天都,山山相连,直到海角。回望刚刚在身前退向两边的茫茫白云,淡淡青雾,又弥漫成了朦胧迷蒙的一片奇幻的境界。
中峰高大雄伟,成了分野之界,阴天和晴天里千岩万壑的景象相差悬殊。天晚了,想要找个人家住下,我只好隔着水向樵夫打听。
疑难点注释:
①太乙:终南山的主峰,也是终南山的别名,在唐京长安城南约四十里处。西起甘肃天水,东至河南陕县,绵延八百余里。天都:因太乙为洞天之最,故曰天都,或说指唐都长安。②连山句:山山相连,直到海角。
③两句诗互文。即“白云入看无,回望合;青霭入看无,回望合”。白云,白茫茫的雾气。青霭,也是雾气,比白云淡。④分野句:中峰南北,属于不同的分野。古代天文学家将天空十二星辰的位置与地上州郡区域相对应,称某地为某星之分野。⑤人处:人家、村子。
赏析:
这一联诗采用了互文的手法来描写进入终南山所见到的奇妙景象。诗人进入终南山,朝前看,白云弥漫,看不见路,也看不见其他景物,仿佛再走几步,就可以浮游于白云的海洋。
然而继续前进,白云却继续分向两边,可望而不可即;回头看,分向两边的白云又合拢来,汇成茫茫云海。
王维诗终南山原文翻译及赏析内容如下:
1.原文:终南山王维 〔唐代〕
太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。
2.翻译:巍巍的终南山高入云霄,与天帝的住所临近。绵亘不绝的山峦,延伸到遥远的大海之滨。
回望山下白云滚滚连成一片,青霭迷茫进入山中都不见。终南山连绵延伸,占地极广,中峰两侧的分野都变了,众山谷的天气也阴晴变化,各自不同。
想在山中找个人家去投宿,隔水询问那樵夫可否方便?
3.赏析:王维之诗自古有“诗如画”之说。
品其诗如赏中国画。清新淡雅;读其诗似游神州万里江山,恢宏壮阔。
诗中一句一词,点点滴滴,尽是诗人豪情万丈。《终南山》就是这样一首王维山水诗的亮点之作。