乐游原古诗意思解释(古诗《乐游原》的全文翻译)

陌路离伤 古文典籍 3

乐游原古诗内容是什么?

内容:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文:傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。

【译文】:天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。想要报效祖国建功立业,那五陵的数目都在那萧瑟而秋风中。乐游原 唐代:李商隐 春梦乱不记,春原登已重。青门弄烟柳,紫阁舞云松。拂砚轻冰散,开尊绿酎浓。无悰托诗遣,吟罢更无悰。

意思是:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。原文:《乐游原》唐代:李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。创作背景:乐游原是唐代游览胜地,直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。

解释:《乐游原》是一首表达游子思乡之情的古诗。首句通过描写辽阔的晴空和远处的天门,展现出诗人放眼远眺的情境,心胸开阔。接着,孤独的树木屹立在云端,勾起了诗人对亲人的思念,这种思念如繁丝般纷乱,表现了诗人内心的烦乱和无奈。随着夜色渐深,诗人的心绪愈发复杂,如同树叶随风翻飞。

驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。《乐游原》翻译 临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅;驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散.看见夕阳无限美好,一片金光灿烂;只是将近黄昏,美好时光终究短暂.乐游原 乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。

乐游原 向晚意不适,驱车登古原 夕阳无限好,只是近黄昏 意思是傍晚时分心情不是太好,于是驾车登上乐游原去看夕阳,散散心。

五年级古诗《乐游原》的解释、分析?

向晚意不适, 驱车登古原。 夕阳无限好, 只是近黄昏。唐代诗人李商隐通过诗歌《乐游原》赞美黄昏前的原野风光和表达自己的感受。

释义:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。原文:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。鉴赏:此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。

原文:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。翻译:临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅;驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散。看见夕阳无限美好,一片金光灿烂;只是将近黄昏,美好时光终究短暂。赏析:这首诗是作者赞美黄昏前的原野风光和表现自己的感受。

此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受。

古诗《乐游原》的全文翻译

古诗《乐游原》的全文翻译 :具体原文如下:唐·李商隐 向晚意不适, 驱车登古原。夕阳无限好, 只是近黄昏。【翻译】傍晚到来的时候, 我心中有些不惬意, 于是就乘坐马车, 到古时侯的乐游原上去游玩。

乐游原,意为欢乐的游览胜地,是一首充满情感和诗意的诗歌。诗人以乐游原为背景,通过描绘自然景色和人物活动,表达了对美好时光的留恋和对逝去岁月的感慨。

释义:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。《乐游原》原文:【作者】李商隐 【朝代】唐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。

翻译 临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅,驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散。看见夕阳无限美好,一片金光灿烂,只是将近黄昏,美好时光终究短暂。《乐游原》赏析 思想感情:李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。这首诗就很好的反映了他的伤感情绪。

五年级古诗《乐游原》的解释、分析

《乐游原》古诗赏析 乐游原 杜牧 清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。--- 【诗文解释】清平的时代有兴味是无能,喜爱孤云的悠闲,喜爱僧侣的宁静。想要拿着旌麾去湖州上任,在乐游原上望望昭陵。  【词语解释】清时有味:时世清平而嗜游乐。

傍晚时分的时候,我心情不太好,便独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。《乐游原》唐·李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。

原文: 长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。 看取汉家何事业,五陵无树起秋风。 《登乐游原》是唐代诗人杜牧创作的一首七绝。

是小学四年级古诗阅读 乐游原-李商隐 乐游原 朝代:唐代 作者:李商隐 原文:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。作者背景 李商隐(812-858),唐代诗人。字义山,号玉(奚 谷)生,怀州河内(今河南沁阳)人。一生都寄人篱下,怀才不遇。他擅长写骈体文和诗歌,诗以七律最出名。

乐游原古诗翻译如下: 傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。作品赏析:这首诗反映了作者的伤感情绪。前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。

乐游原 李商隐 向晚意不适, 驱车登古原。 夕阳无限好, 只是近黄昏。 唐代诗人李商隐通过诗歌《乐游原》赞美黄昏前的原野风光和表达自己的感受。

乐游原故事讲解?

镇守边关的皇孙李嶷被迫担起平叛重担的壮举。同时,他与一个隐藏真实身份的将军独女崔琳也同样卷入这场战斗。

出自于唐代诗人李商隐的古诗《乐游原》全诗原文:“向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。采菊东篱下,悠然见南山。

诗文解释:临近傍晚时分,诗人感觉心情不愉快,于是驾着马车登上了乐游园散心。红日绮丽无比,只可惜是黄昏时分马上要消失了。表现了诗人:红日的美是实在的,可爱的,但它却不是永恒的,这是诗人对登古原的感慨。从这首诗中诗人感悟到自然的变化,历史的变迁,都是这样的。

《乐游原/登乐游原》唐•李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。【赏析】乐游原是唐代游览胜地,由于其地势偏高,便成为文人墨客登高抒怀的去处。李商隐这首诗就是为排遣“意不适”的情怀而登乐游原所作。此诗语言浅白,节奏明快,感喟深沉,富于哲理。

乐游原古诗

乐游原古诗翻译如下: 傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。

作品赏析:

这首诗反映了作者的伤感情绪。前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,于是登上乐游原,登高望远引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织。

后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”描绘了这样一幅余晖映照,晚霞满期天,山凝胭脂,气象万千的画面。诗人将时代没落之感,家国沉沦之痛,身世迟暮之悲,熔铸于黄昏夕照下的景物画面中。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。

“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。

寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。

《乐游原》古诗:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。

白话译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。

创作背景:乐游原是唐代游览胜地,直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。同时因为地理位置高便于览胜,文人墨客也经常来此做诗抒怀。唐代诗人们在乐游原留下了近百首珠玑绝句,历来为人所称道,诗人李商隐便是其中之一。

整体赏析:

这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。

此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,于是登上古原,即乐游原。

自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。

李商隐这次驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀。

标签: 古原 乐游原 夕阳

抱歉,评论功能暂时关闭!