望湖楼是什么湖?
西湖。 望湖楼位于断桥东少年宫广场西侧,傍湖而建。又名看经楼、先得楼。登临眺望,一湖胜景皆来眼底。
意思是:忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。出处:《六月二十七日望湖楼醉书》原文:六月二十七日望湖楼醉书 【作者】苏轼 【朝代】宋 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
翻译:黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。一会儿我的小船突然多了一些珍珠乱串,那是暴虐的雨点。一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。
水如天,这是夸张的修辞手法,形容水势旺盛。 水如天,这是夸张的修辞手法,形容水势旺盛。
《望湖楼醉书》一诗的原文译文分别是什么
《望湖楼醉书》北宋 苏轼 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。译文:乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
卷地风来忽吹散的下一句为 望湖楼下水如天。”诗句出自宋代诗人苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书五绝其一》。六月二十七日望湖楼醉书五绝其一 作者:苏轼 年代:宋 黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天。
单纯这两句是这样解释的:阵风将西湖的黑云吹散,再一看,望湖楼下的水已与天连在一起。整首诗:《望湖楼醉书》苏轼 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。整首诗句解释:【望湖楼——在杭州塘门外西湖边。
意思是:忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔,该句出自《六月二十七日望湖楼醉书-其一》,原文如下:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。译文:黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。
古诗(望湖楼醉书)?
六月二十七日望湖楼醉书(其一) 苏轼 黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天。
《六月二十七日望湖楼醉书》是七言绝句。其一黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。其二放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。水枕能令山俯仰,风船解与月徘徊。其三乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。【注释】①六月二十七日:宋熙宁五年(公元1072年)的六月二十七日。②望湖楼:在杭州西湖边。 ③醉书:在似醉非醉的情况下写的诗。④黑云翻墨:乌黑的云像打翻的墨汁。⑤白雨跳珠:雨很大,看过去白花花的就像珍珠般跳落。⑥卷地风:风从地面刮过。
六月二十七日望湖楼醉书北宋苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船.卷地风来忽吹散。
出自宋代苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书》黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。译文乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
《六月二十七日望湖楼醉书》【作者】苏轼 【朝代】宋 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。译文 乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。
七日望湖楼诗词?
六月二十七日望湖楼醉书 宋 · 苏轼 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船 卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天 六月二十七日望湖楼醉书宋 · 苏轼黑云翻墨未遮山。
《六月二十七日望湖楼醉书五首(其一)》是北宋文学家、书法家苏轼谪居杭州期间创作的组诗作品中的一首。原文如下:六月二十七日望湖楼醉书五首(其一)北宋 · 苏轼 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
六月二十七日望湖楼醉书其一: 黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天。 乱入船:水花飞溅到了船上。
原文:意思是:忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。修改:突然,狂风席卷而来,瞬间驱散了密布的乌云,望湖楼下的西湖水平如镜,清澈见底,显得格外宁静美丽。
题目应该是《六月二十七日望湖楼醉书》。 六月二十七日望湖楼醉书 苏轼 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
《望湖楼醉书》苏轼 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。[注释]1.望湖楼:在杭州西湖边。2.翻墨:像墨汁一样的黑云在天上翻卷。遮:遮盖,掩盖。3.跳珠:形容雨点像珍珠一样在船中跳动。4.卷地风:风从地面卷起。
“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”是什么意思?
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天的意思是一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。当我逃到望湖楼上,喝酒聊天,看到的却是天蓝蓝,水蓝蓝。
出处:宋 苏轼《六月二十七日望湖楼醉书》:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。”
译文:黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。一会儿我的小船突然多了一些珍珠乱串,那是暴虐的雨点。一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。当我逃到望湖楼上,喝酒聊天,看到的却是天蓝蓝,水蓝蓝。
扩展资料
《六月二十七日望湖楼醉书》赏析:
《六月二十七日望湖楼醉书》描绘了望湖楼的美丽雨景。才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,这就突出了泛舟西湖的特点。
诗中用“白雨”和“黑云”映衬,用“水如天”和“卷地风”对照,用“乱入船“与“未遮山”比较,显出作者构思时的用心。
意思是:忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
出处:《六月二十七日望湖楼醉书》
原文:
六月二十七日望湖楼醉书
【作者】苏轼 【朝代】宋
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
译文
乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
扩展资料:
赏析:
此诗描绘了望湖楼的美丽雨景。才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,这就突出了泛舟西湖的特点。
。其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成强烈的色彩对比,给人以很强的质感。再次,用“翻墨”写云的来势,用“跳珠”描绘雨点飞溅的情态,以动词前移的句式使比喻运用得灵活生动却不露痕迹。而“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”两句又把天气由骤雨到晴朗前转变之快描绘得令人心清气爽,眼前陡然一亮,境界大开。
参考资料:百度百科---《六月二十七日望湖楼醉书》