苏轼《蝶恋花·春景》全词翻译鉴赏
“墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。” 墙里有人荡秋千,墙外有条小道。墙外小道上走着行人,墙里飘来佳人清脆的欢笑。 作者在艺术处理上十分讲究藏与露的关系。这里,他只写露出墙头的秋千和佳人的笑声,其它则全部隐藏起来,让“行人”与读者去想象,在想象中产生无穷意味。
这是苏东坡的一首诗,这段诗很长但是这句诗写的意思是:一个女孩在自家院内荡秋千,墙外有走道,当时苏东坡从墙外走,听到了里面有女孩子的笑声。
意思是:慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。【出处】《蝶恋花·春景》——宋代:苏轼 墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
这首诗是北宋苏轼的《蝶恋花·春景》的几句~~翻译的方法也有很多 比如 围墙之内,有一位少女正在荡着秋千,她发出动听的笑声。围墙之外的行人听到那动听的笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面)。或者是 墙里有人荡秋千,墙外有条小道。墙外小道上走着行人,墙里飘来佳人清脆的欢笑。
蝶恋花 苏轼 原文
蝶恋花·赤花褪残红青杏小 ·苏东坡 花褪残红青杏小 燕子飞时 绿水人家绕 枝上柳绵吹又少 天涯何处无芳草!墙里秋千墙外道。墙外行人 墙里佳人笑 笑渐不闻声渐悄 多情却被无情恼 【赏析】以豪放派著称的苏轼,也常有清新婉丽之作,这首《蝶恋花?花褪残红青杏小》就是这么一首杰作。
这句词的本意是:围墙之内,有一位少女正在荡着秋千,她发出动听的笑声。围墙之外的行人听到那动听的笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面)。
这几句词节选自苏轼的《蝶恋花》。整词为:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草?墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
“墙里秋千”三句,用白描手法,叙写行人(自己)在“人家”墙外的小路上徘徊张望,只看到了露出墙头的秋千架,墙里传来女子荡秋千时的阵阵笑声。
然而,词的后半部分转向了更为微妙的情感表达。"墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑",通过墙内外的对比,勾勒出一个看似寻常却又充满情感的画面。墙外的行人心中满是佳人的笑声,而墙内的佳人笑声渐远,直至无声,这种无声的消失却让行人感受到无尽的惆怅。
墙外行人,墙里佳人笑。
墙外行人,墙里佳人笑。 出自宋代苏轼的《蝶恋花·春景》花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草!墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
柳絮纷飞,春色将尽,固然让人伤感;而芳草青绿,又自是一番境界。苏轼的旷达于此可见。被远谪到万里之遥的岭南。 “墙里秋千墙外道。
围墙之内的少女正在荡着秋千,发出动听的笑声。围墙之外的行人听到笑声,忍不住枉自多情,想象着墙内少女的动人姿态。
苏轼写的 原文: 花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草! 墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。
墙外行人,墙里佳人笑..出自哪首诗
这是苏东坡的一首诗,这段诗很长但是这句诗写的意思是:一个女孩在自家院内荡秋千,墙外有走道,当时苏东坡从墙外走,听到了里面有女孩子的笑声;后话:这个女子名为千千, 长相貌美,气质非凡,而且还是富家小姐,因为春天的到来,心情很好,于是和丫环折了桃花枝去荡秋千。
墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。 全词为《蝶恋花·春景》。详细解释如下:这首《蝶恋花·春景》词作描绘了一幅生动的春日景象。首句“墙里秋千墙外道”描述了院内秋千架设在墙内,而墙外的道路仍可清晰看见。此句既有空间感,也隐含着一种内外相通、隔绝与窥探之间的微妙关系。
意思是只有在自己的家里的时候,才能够感受到更多的温柔对待周围的一切的东西的时候才会变得更加的安稳,在这个世界之中,只有和自己最爱的人在一起生活的时候。
“多情总被无情扰”是出自苏轼的词——《蝶恋花》 苏轼《蝶恋花》: 花褪残红青杏小。 燕子飞时,绿水人家绕。 枝上柳绵吹又少, 天涯何处无芳草?
出自苏轼的蝶恋花 全词如下 花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草?墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
墙里秋千墙外道
墙里秋千墙外道意思是:到处都可见茂盛的芳草。围墙里面,有一位少女正在荡秋千。出自北宋文学家苏轼创作的一首词《蝶恋花·春景》。全诗如下:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。译文如下:花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏,燕子在天空飞舞。清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被风吹得越来越少,天涯路远,哪里没有芳草呢!围墙里有位少女正荡着秋千,围墙外行人经过,听到了墙里佳人的笑声。笑声渐渐就听不到了。声音渐渐消散了。行人怅然,仿佛自己的多情被少女的无情所伤。扩展资料:作品赏析这首词是伤春之作。苏轼长于豪放,亦擅婉约,这首词写春景清新秀丽。同时,景中又有情理,人们仍用“何处无芳草”以自慰自勉。作者的“多情却被无情恼”,也不仅仅局限于对“佳人”的相思。这首词下片所写的是一个爱情故事的片段,未必有什么寄托。只是一首很好的婉约词。王士祯《花草蒙拾》所说的“枝上柳绵,恐屯田缘情绮靡,未必能过。”同时指出这首词与风格婉约的柳永词不相上下。综观全词,词人写了春天的景,春天的人,而后者也可以算是一种特殊的景观。词人意欲奋发有为,但终究未能如愿。全词真实地反映了词人的一段心理历程,于清新中蕴涵哀怨,于婉丽中透出伤情,意境朦胧,韵味无穷。参考资料来源:百度百科——蝶恋花·春景背面秋千下什么意思啊出自李商隐的诗歌:《无题》八岁偷照镜,长眉已能画。十岁去踏青,芙蓉作裙衩。十二学弹筝,银甲不曾卸。十四藏六亲,悬知犹未嫁。十五泣春风,背面秋千下。他在这首诗中着意描写的女子,或许是他的邻居罢,也或许,是他哪一回匆匆行走在洛阳街头,偶然路过谁家的宅院时扭过脸去,惊鸿一瞥之下,让他的心微微疼痛的女子。他的一生并不漫长,最先闯入他内心的女子本应如此,淡雅芳纯,一如初春时节的轻黄淡绿,茸茸地,铺满了他的整个身心。想起古诗里描述焦仲卿的妻刘兰芝,“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书,十七为君妇,心中常悲苦。”一样的朗朗上口,末尾也一样的以悲凉收梢。他写这首诗的冲动,缘于最后那一句。十五泣春风,背面秋千下。她何以在秋千架上暗自哭泣,可能他也没有弄明白。看着那凄哀的身影,忽然触及到自己年少的辛酸,便有什么在心里猛蜇了一下,他便痛了。