思援弓缴是成语吗?
思援弓缴这不是成语,它是个常用语。正确的只有 思深忧远,这才是真正的一个汉语成语,它的拼音是sī shēn yōu yuǎn,它的意思是思虑得深,为久远的事操心。
思援弓缴而射之:心里却在想拉弓箭射鸿鹄(天鹅)。援: 拉、拉开。弓缴(zhuó): 弓箭(“缴”,本指系在箭上的丝绳,这里指系着丝绳的箭)。
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。【译文】弈秋是全国最会下棋的人。
思援弓缴而射之的援:拉 援弓:拉弓。思援弓缴(zhuo)而射之:想拉弓放箭把它(天鹅)射下来。原文是:弈秋,通国之善弈也.使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。
缴也可以指代弓箭的整体装备之一,用于射箭过程中提供辅助和运动保护作用。3. 在不同的语境中,缴可能还代表其他的含义。比如在某些方言中,缴可以用来指代张弓的行为。4. 但总体来说,无论在何种语境下,“缴”这个词都与弓箭及其使用行为密切相关。
援有牵引的意思在文中可以解释为牵引、拉即拉弓弦射鸟500彩票
思援弓缴而射之的缴的读音?
读音是“zhuó”,“缴”是一个多音字。
意思是:想要拉弓箭去把它射下来 出自《学弈》,作品原文为:“弈秋,通国之善弈者也。
原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然。作者:春秋战国孟子。
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:“非然也。 ”注释 ⑴孟子,名轲,字子舆东周战国时期伟大的 思想家、 教育家、政治家、文学家。
思援弓缴而射之,弗若之矣这两句中,援,缴,若,的古今义各是什
孟子弈:下棋弈秋,通国之善弈者也.弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋.通国:全国.之:的.善:善于,擅长.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志。
出自:《弈秋》先秦·孟子及弟子 节选:使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?
“思援弓缴而射之”的意思是想拉动弓弦把天鹅射下来。根据句意来断句就是 思/援弓缴/而射之 “思援弓缴而射之”的意思是想拉动弓弦把天鹅射下来。
回答说:不是这样的。原文:《弈秋诲棋》选自战国 孟子《孟子·告子上》弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
《孟子·告子》的《学弈》中有一句经典名言:“思援弓缴而射之。”这句话直译就是“想要拉弓搭箭去射击它”。这里的“思”代表了思考和意图,“援”则是拉的意思,而“弓缴”则是古代指带有丝绳的箭。'之'在此处是一个代词,代指前面提到的“鸿鹄”,即大雁或天鹅等高飞的鸟类。
这句话出自《孟子·告子》中的《学弈》,意思是:想拿弓箭去射它。思:想。援:引,拉。弓缴:弓箭。.缴:古时指带有丝绳的箭。之:代词,代“鸿鹄”。原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。的意思?
其中有一个人专心致志,只要是弈秋讲的,他都认真听,细细琢磨,认真领悟;另一个人表面上也在听弈秋的教导,可是心里却认为天鹅要来了。
思援弓缴而射之翻译:想要拉弓箭去把它射下来。原文:《学弈》【作者】《孟子·告子》 【朝代】先秦 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
缴[jiǎo] 1. 交纳;交出(指履行义务或被迫) 上~。~费。~枪不杀。 2. 迫使交出(多指武器) ~了敌人的枪。 3. 姓。
虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:不是这样的。原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?
思援弓缴而射之。援是什么意思?
1.思援弓缴而射之
在本句里的意思:哪里、何处;
整句的意思——想着:哪里有箭上系着丝绳的弓箭拿来射鸟。
现在的意思:用手牵引、引用、帮助;
2.弗若之矣
在本句里的意思:如
整句的意思:不如他了
现在的意思:像,好像
3.我以日始出时去人近
在本句里的意思:距离
整句的意思:我认为太阳刚出来时距离人近
现在的意思:到
4.及其日中如探汤
在本句里的意思:热水
整句的意思:到了正午时,(热得)就像把手伸进热水中
现在的意思:1煮东西的汁液,如米汤
2烹调后汁特别多的食物,如鸡汤,菜汤
原文是:
弈秋,通国之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:
非然也。
译文
弈秋,是全国最擅长下围棋的人。让弈秋教两个人下围棋。其中有一个人专心致志,只要是弈秋讲的,他都认真听,细细琢磨,认真领悟;另一个人表面上也在听弈秋的教导,可是心里却认为天鹅要来了,想着如何拉弓搭箭把天鹅射下来。他们虽然一起学习围棋,可是后者不如前者。是他的智力不如前者吗?我说:不是这样的。
想着如何拉弓搭箭把天鹅射下来。
思援弓缴而射之:想拉动弓弦把天鹅射下来。
思:想
援:引,拉。
弓:弓箭
缴:本课指有丝绳的箭。
而:没什么实际意义。
射:意思和现在一样,就是射。
之:代指天鹅。