君子不食嗟来之食的下一句是什么?
“君子不食嗟来之食”没有下一句,有上一句,是:志士不饮盗泉之水。这是一句谚语,意思是指有志气的人不喝盗泉的水,知廉耻的人不吃施舍的东西;比喻品行高洁,不苟且求得。“不食嗟来之食”出自于《礼记·檀弓下》,故事如下:有个国家出现了严重的饥荒。
释义:人格高尚的人不吃带有侮辱性施舍的食物。出处:西汉·戴圣《礼记》齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饥者蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也!”白话释义:齐国出现了严重的饥荒。
君子不食嗟来之食的意思。1.君子不受嗟来之食选自《礼记.檀弓》。2.意思是做人要有骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕饿死也不打破这个原则。3.中国的传统尤其看重做人要有骨气,用通俗的话来说,人活的是一口气,即使受苦受难,也不能少了这口气。
嗟来之食,指带有侮辱性的施舍 嗟来之食。
不吃嗟来之食是什么意思的故事
意思是不吃别人施舍的食物;“君子不食嗟来之食”出自《礼记·檀弓》作者是西汉时期的戴圣。原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食,以至于斯也!
“君子不食嗟来之食”出自《礼记·檀弓》,意思是为了表示做人的骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕饿死也不打破这个原则,具体的情况可以参考下面的内容。“君子不食嗟来之食”出自《礼记·檀弓》中的《不食嗟来之食》,原文如下:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。
意思是做人要有骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕饿死也不打破这个原则。
出自《礼记 檀弓下》。原文:齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之。 有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来。 黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!
这句话意思是大丈夫不接受哪些带有侮辱性性的施舍。 故事:嗟来之食 战国时期,各诸侯国互相征战,老百姓不得太平,如果再加上天灾,老百姓就没法活了。
“君子不食嗟来之食”意思是做人要有骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕饿死也不打破这个原则。出自《礼记·檀弓》,是中国古代一部重要的典章制度书籍,儒家经典之一。原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!
君子不受嗟来之食的意思
君子不食嗟来之食意思是:为了表示做人的骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕饿死也不打破这个原则。嗟来之食:原指悯人饥饿,呼其来食。后多指侮辱性的施舍。嗟,不礼貌的招呼声,相当于“喂”。
答案:《齐大饥——君子不食嗟来之食》的故事表明,君子不会接受带有侮辱性质的施舍。在文中,君子宁愿饿死也不会吃那些因受饥而施舍的“嗟来之食”。这体现了古代君子强烈的自尊和道德原则。他们坚守自己的尊严和价值观,即使在困境中也不会违背自己的信念。
嗟来之食[jiēláizhīshí]指带有侮辱性的施舍。贬义出处《礼记·檀弓下》:“齐大饥;黔敖为食于路;以待饿者而食之。有饿者;蒙袂辑屦;贸贸然来。
“君子不食嗟来之食”的意思是:品德高尚的人不吃别人施舍的食物。“不食嗟来之食”是说为了表示做人的骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕是让自己饿死。那饥饿的人之所以不吃黔敖的食物,是因为黔敖一副傲气,视穷人为猪狗,他的施舍带有侮辱性。
“嗟来之食”字面意思是有人高呼“来!来!吃!”的食物。在古代,常常用来形容那种轻易地施舍食物的行为。这种施舍往往带有某种施恩于人的意味,接受这样的食物可能会让接受者感到自己的尊严受到了损害。综上所述,“君子不食嗟来之食”传达的是一种自尊自重的精神。
君子不食嗟来之食是什么意思
“君子不食嗟来之食”的意思是:品德高尚的人不吃别人施舍的食物。
“不食嗟来之食”是说为了表示做人的骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕是让自己饿死。那饥饿的人之所以不吃黔敖的食物,是因为黔敖一副傲气,视穷人为猪狗,他的施舍带有侮辱性。
--------出自哪里--------
两汉·戴圣《不食嗟来之食》
--------作品原文--------
齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:“微与!其嗟也可去,其谢也可食。”
--------作品翻译--------
齐国有严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过的饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民抬起头瞪着眼睛看着他,说:“我正因为不吃别人施舍的食物,才落得这个地步!”黔敖追上前去向他道歉,但他最终因为不吃而饿死了。曾子听到这件事后说:“恐怕不用这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,就可以去吃。”
--------相关注释--------
本节选自《礼记.檀弓下》。
黔敖:春秋时期齐国的贵族。
食(sì):给吃,喂养。给……吃。
蒙袂( mèi):用衣袖遮着脸。袂,衣袖。辑屦(jù):身体沉重迈不开步子的样子。辑,拖。屦,古代用麻、葛制成的鞋。蒙袂辑屦:用衣袖蒙着脸步拖拉。
贸贸然:眼睛看不清而莽撞前行的样子。(双眼无神)
奉:同“捧”,端着。
执:拿。
嗟(jiē):带有轻蔑意味的呼唤声。语气词,喂
予:我。
斯:这地步。
从:跟随。
谢:表示歉意。
微:不应当。与:表示感叹的语气词。
去:离开。
食:吃。
--------作者简介--------
戴圣(生卒年不详),字次君,祖籍梁国甾县(今河南省商丘市民权县),出生于梁国睢阳(今河南省商丘市睢阳区)。西汉时期官员、学者、礼学家、汉代今文经学的开创者。后世称其为“小戴”。戴圣与叔父戴德曾跟随后苍学《礼》,两人被后人合称为“大小戴”。汉宣帝时,戴圣以博士参与石渠阁论议,官至九江太守。著作有《礼记》,即《小戴礼记》传为圣编。《汉书》记载成书于汉建初七年(80年)。咸淳三年(1267年),宋度宗赵禥以其籍贯地诏封戴圣为“考城伯”。