良狗捕鼠文言文翻译(良狗捕鼠翻译文言文良狗捕鼠翻译)

睡在时光深处的温暖 诗词教学 5

晋灵公好狗课外文言文

我要在《晋灵公好狗》这篇文言文中的几句话中字的翻译及句意 不因屠岸贾 中的 “因” 因——因循,遵照。 卒忘其身以及其君中的 “卒” 卒——卒至,最后,终归 宠安足恃哉 中的 “恃” 恃——仗恃、依赖,仗着 公大喜,食狗以大夫之俎。 译:晋灵公开心极了,拿供奉士大夫级别的肉食来喂狗。

有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。 要创造条件,人尽其材,物尽其用. 有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。

求第七节古诗文阅读大赛专辑闻言坊中的初中文言文阅读训练70篇中前20篇的译文 求《买鸭捉兔》《良狗捕鼠》《狼子野心》《泽人网雁》《惊弓之鸟》《师于老马与蚁》《卖蒜老叟》《王羲之爱鹅》《华佗治病》《薛谭学讴》《齐人攫金》《孟母断织》《刘颇当机立断》《... 求《买鸭捉兔》《良狗捕鼠》《。

《良狗捕鼠》:讽刺那些有才能却不被重用的人。《义犬救主》:讲述华隆好弋猎,养一犬名“的尾”,犬为救华隆,勇斗大蛇。体现了狗的忠诚。2. 讽刺他人的文言文 《僧某献茶》:讽刺阿谀谄媚的人和贵客那样的没有什么修养文化的人。

这个邻居果真把狗的后腿拴住了。这狗才捉起老鼠来。寓意:有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。原文:齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。"其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,则桎之!

良狗捕鼠翻译文言文良狗捕鼠翻译

《良狗捕鼠》翻译:齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。过了一年他才找到一只,说:"这是一条好狗呀!"邻居把狗养了好几年,可这只狗并不捉老鼠。那个善于识别狗的人说:"这的确是一只好狗呀,如果你想让它捉老鼠的话,就得把它的后腿拴起来。

文言文全文翻译:良狗捕鼠 齐国有个人善于识别狗的优劣。他的邻居请他找一只捉老鼠的狗。过了一年,这人才找到一只,说:"这是一条优良的狗呀!"邻居把狗养了好几年,可这只狗并不捉老鼠。他把这个情况告诉了那个善于识别狗的人。

翻译:齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。过了一年他才找到一只,说:"这是一条好狗呀!"那邻居养了狗好几年,狗却不去捉老鼠。他告诉了那个会识别狗的人这个情况。那个善于识别狗的人说:"这是只好狗,它的志向在于獐、麋、猪、鹿这类野兽,不是老鼠。

《良狗捕鼠》齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。"其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

(体现了狗的忠诚 ) ***《良狗捕鼠》*** 齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。" 其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。 相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

以蝼蚁之行,展鸿鹄之志出处?《吕氏春秋·士容》认为公正、坚韧等品质是国士(国中的杰出人物)的特征。

与犬有关文言文

(体现了狗的忠诚 ) ***《良狗捕鼠》*** 齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。" 其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。 相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

一直以来,人们认为猫捉老鼠乃是天经地义,狗拿耗子则是多管闲事。其实细究起来,狗拿耗子却不是多管闲事,捉老鼠也是狗的份内事,职责所在。

似虎能缘木,如驹不伏辕。——陆游《得猫於近村以雪儿名之戏为作诗》 5)某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。

关于狗的文言文和翻译, 原文: 去杭州百里许,有一古刹,香火颇旺。一夕,有盗逾墙而入。犬吠,僧觉 。盗劈僧首,立仆。遂越货而亡 。翌日,二小僧入室见之,讶甚。乃诣官府诉之,其犬亦从 。途经一酒肆,见五六徒狂饮。犬伫足不前,僧怪之。俄而犬跃入肆,啮一徒不置。僧疑为盗,缚而送官。

【原文】:良狗捕鼠齐有善相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。 "其邻畜之数年,而不取鼠。以告相者,相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。 【翻译】:齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。

良狗捕鼠 齐国有个人善于识别狗的优劣。他的邻居请他找一只捉老鼠的狗。 过了一年,这人才找到一只,说:"这是一条优良的狗呀!" 邻居把狗养了好几年,可这只狗并不捉老鼠。他把这个情况告诉了那个善于识别狗的人。

良狗捕鼠翻译文言文良狗捕鼠翻译

《良狗捕鼠》翻译:齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。过了一年他才找到一只,说:这是一条好狗呀!邻居把狗养了好几年,可这只狗并不捉老鼠。那个善于识别狗的人说:这的确是一只好狗呀,如果你想让它捉老鼠的话,就得把它的后腿拴起来。

这个邻居果真把狗的后腿拴住了。这狗才捉起老鼠来。寓意:有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。原文:齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。"其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。

良狗捕鼠,本文选自《吕氏春秋·士容论》。古文寓意,有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。要创造条件,人尽其材,物尽其用。翻译 齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。过了一年他才找到一只,说:"这是一条好狗呀!

某恶鼠,破家求良猫。——出处:乐钧《世无良猫》 2)裹盐迎得小狸奴,尽护山房万卷书。

求几篇初二语文课外文言文 子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。” 【翻译】孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。

良狗捕鼠文言文翻译及寓意启示

良狗捕鼠,本文选自《吕氏春秋·士容论》。古文寓意,有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。要创造条件,人尽其材,物尽其用。

翻译

齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。过了一年他才找到一只,说:"这是一条好狗呀!"

那邻居养了狗好几年,狗却不去捉老鼠。他告诉了那个会识别狗的人这个情况。(倒装句)那个善于识别狗的人说:"这是只好狗,它的志向在于獐、麋、猪、鹿这类野兽,不是老鼠。想让它捉老鼠的话(判断句),就捆绑住它的后腿。"(后来)这个邻居捆绑住了那条狗的后腿,这狗才去捉老鼠。

原文

齐有善相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也"。

其邻畜之数年,而不取鼠。以告相者,相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

在平平淡淡的学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是我收集整理的.良狗捕鼠文言文翻译及寓意启示,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

文言文

齐有善相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。"其邻畜之数年,而不取鼠。以告相者,相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

翻译

齐国有个善于识别狗的人。他的邻居委托他找一只能捉老鼠的狗。过了一年他才找到一只,说:"这是一条好狗呀!"那邻居养了狗好几年,狗却不去捉老鼠。他告诉了那个会识别狗的人这个情况。那个善于识别狗的人说:"这是只好狗,它的志向在于獐、麋、猪、鹿这类野兽,不是老鼠。想让它捉老鼠的话,就捆绑住它的后腿。" (后来)这个邻居捆绑住了那条狗的后腿,这狗才捉得老鼠。

注释

1、相:观察,识别。

2、假:借,这里是“委托”的意思。

3、麋:似鹿而体小的一种动物。

4、桎(zhì):指将脚用绳索或链条系起来。

5、则…之:那么。

6、期年:一周年。

7、是:这。

8、志:心意。

9、善:善于,擅长。

10、畜:养。

11、取:捕捉。

12、得:得到。

13、乃:于是。

寓意启示

《良狗捕鼠》告诉我们:有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用。要创造条件,人尽其材,物尽其用。

出处介绍

《吕氏春秋》共分为十二纪、八览,共二十卷,一百六十篇,二十余万字。内容驳杂,有儒、道、墨、法、兵、农、纵横、阴阳家等各家思想,所以《汉书·艺文志》等将其列入杂家。在内容上虽然杂,但在组织上并非没有系统,编著上并非没有理论,内容上也并非没有体系。

标签: 良狗 捕鼠 老鼠

抱歉,评论功能暂时关闭!