小池原文|翻译|赏析
小池 [作者] 杨万里 [朝代] 宋代 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。标签: 写人 写水 古诗三百首 夏天 国小古诗 池塘 诗 人物 景色 其他 季节 《小池》译文 泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。
《小池》是南宋诗人杨万里创作的一首诗。以下是全诗的译文和鉴赏:【译文】泉眼默默地珍惜着细小的流水,树阴在水面上映照,喜爱晴天的柔和。嫩绿的小荷叶刚刚露出尖尖的角,早已有蜻蜓停在其上,活泼而调皮。【鉴赏】这首诗以清新自然的笔触,描绘了一个宁静的池塘景象。
《小池》原文以及翻译:泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。
一年级《小池》古诗的意思翻译:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。原文:泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。
《白云泉》唐代:白居易 天平山上白云泉,云自无心水自闲。 翻译:太平山上的白云泉清澈可人,白云自在舒卷,泉水从容奔流。
《小池》翻译:小泉无声像珍惜泉水淌着细流。映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面。早早就已经有蜻蜓落在它的上头。《小池》赏析:此是一首清新的小品。一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意。
小池是什么意思
《小池》是宋朝诗人杨万里创作的一首七言绝句。全诗的翻译:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。全诗如下:泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。
诗意: 这首诗描写了初夏时节小池优美的风光。一个泉眼、一道细流、一池树阴、几枝小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图。
小池朝代:宋代作者:杨万里原文:泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。
小学一年级下册语文古诗两首, 《小池》描写的是:初夏的景色, 《小池》。唐。杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。
小池古诗的意思翻译意思:小泉无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,早早就已经有蜻蜓落在它的上头。《小池》是宋朝诗人杨万里创作的一首七言绝句,全诗表达了诗人对大自然景物的热爱之情。
小池的诗意及赏析
《小池》原诗及翻译 宋代:杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。
《小池》古诗的意思翻译为:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。此诗是一首描写初夏池塘美丽景色的、清新的小诗。原文:《小池》宋杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。
诗句“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。”意思是:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中。
诗《小池》描写了初夏季节的边池风景 这首诗的翻译是:春天的眼睛是寂静的,因为它们不愿注意小电流,树木的阴影反映了晴天和风的柔和。
《小池》古诗
一起学古诗《小池》,你们理解这首诗的意思吗,快做好笔记吧
小池的古诗
全诗译文
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,
树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。
娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,
早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头
作品简介。
《小池》此诗是一首描写初夏池塘美丽景色的、清新的小诗。它句句是诗,句句如画,展示了明媚的初夏风光,自然朴实,又真切感人。作者细腻地描写了小池周边自然景物的特征和变化,表现了诗人对大自然景物的热爱之情。
创作背景
有一年,杨万里到常州任职,这里淳朴的民风、农家的炊烟、小河的流水、美丽的田野都使他感到新鲜,一有空便攀登古城、漫步郊野、河中泛舟,领略大自然的美景。一天他来到池塘边,只见一汪清泉分出细细的水流汇入池塘,杨柳拂水、影映碧波,小荷刚刚钻出水面,几只蜻蜓或站或飞,虽没有粉红色荷花的点缀,倒也清新可爱。杨万里诗兴高涨,即成小诗一首。后来杨万里感叹:以往写诗一味模仿,思路不畅没有灵气,如今顺其自然,到也意尽诗来。
作品赏析
这首诗抒发了作者热爱生活之情。通过对小池中的泉水、树荫、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面。
第一句,紧扣题目写小池的源泉,一股涓涓细流的泉水。泉水从洞口流出,没有一丝声响,当然是小之又小的。流出的泉水形成一股细流,更是小而又小了。这本来很寻常,然而作者却凭空加一“惜”字,说好像泉眼很爱惜这股细流,吝啬地舍不得多流一点儿。于是这句诗就立刻飞动起来,变得有情有趣,富有人性。
第二句,写树阴在晴朗柔和的风光里,遮住水面。这也是极平常之事,可诗人加一“爱”字,似乎用她的阴凉盖住小池,以免水分蒸发而干涸,这样就化无情为有情了。而且,诗舍形取影,重点表现水面上的柔枝婆娑弄影,十分空灵。
三、四句把焦点缩小,写池中一株小荷以及荷上的蜻蜓。小荷刚把她的含苞待放的嫩尖露出水面,显露出勃勃生机,可在这尖尖嫩角上却早有一只小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,领略春光。小荷与蜻蜓,一个“才露”,一个“早有”,以新奇的眼光看待身边的一切,捕捉那稍纵即逝的景物。
此诗写的犹如一幅画,画面层次丰富:太阳、树木、小荷、小池,色彩艳丽,还有明亮的阳光、深绿的树荫、翠绿的小荷、鲜活的蜻蜓,清亮的泉水。画面充满动感:飞舞的蜻蜓、影绰的池水,充满了诗情画意。
个人对这首古诗的一些解读
这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中;嫩嫩的荷叶刚刚将尖尖的叶角伸出水面,早就有调皮的蜻蜓轻盈地站立在.上面了。全诗从“小”处着眼,生动、细致地描摹出初夏小池中生动的富于生命和动态感的新景象,用来形容初露头角的新人。