求 花间集序 翻译
出自欧阳炯在《花间集序》,“则有绮筵公2子g,绣幌佳人q,递叶叶之s花笺,文0抽丽锦;举纤忏之l玉1指,拍案香檀。不z无g清绝之i词,用助娇娆之b态。”是在花笺上v写的曲词,是交给美丽的歌女k,让她们敲着檀板的节拍去歌唱的。
婉约词音节谐婉,“语工而入律”。情调柔美,容易为人们所接受。唐五代词早就具有这一特点。
欧阳炯。欧阳炯的《花间集序》曾对词的形成和特征作过非常清晰的描述,强调词在语言上具备修饰性的特点,所以从创作场合、填词者和演唱者身份、演唱形式等综合来考虑,早期的词就“不无清绝之词,用助娇娆之态”了,相应的文学风格、音乐风格和演唱风格自然就不能不往“婉约”一端发展。
《花间集序》的作者是欧阳炯。《花间集序》为《花间集》的序言。赵崇祚是《花间集》的编者。《花间集》是中国最早的文人词总集,历来被奉为倚声填词的鼻祖和典范。《花间集序》作者欧阳炯简介 欧阳炯(896年—971年),益州华阳(今属四川成都市)人,五代十国时后蜀词人。在后蜀任职为中书舍人。
单行本3册 1.子夜歌2.花间序3.如梦令 单行本3册 1.子夜歌2.花间序3.如梦令
花间集十卷,蜀赵崇祚选,欧阳炯尝为之序。余读炯序,深美其文,谓后世无以过之。去岁余读花间,如饮醇酒,自思当以浅陋之笔,书余观集之感。虽拙甚,未能减余之情也。夫词自诗变,观是集,则信其中有志矣。凭栏魂消,自有沉沦之意,此情谁知,岂但宫怨之语。
《花间集》是谁编写的?
《花间集》是赵崇祚编写的。940年(广政三年),后蜀赵崇祚编纂《花间集》十卷。这是中国文学史上最早的一部文人词集,在词史上有着重要的地位。《花间集》编纂者赵崇祚的生平事迹,仅在欧阳炯《花间集序》《宋史·艺文志》等史籍中有简略的记载。
长短句: 在宋代以后,可以说长短句是词的别名,但是在北宋时期,长短句却是词的本名;在唐代,长短句还是一个诗体名词。
花间集》的编者,《花间集序》的作者:欧阳炯。欧阳炯(896年—971年),益州华阳(今属四川成都市)人,五代十国时后蜀词人。在后蜀任职为中书舍人。
欧阳炯的《花间集序》以之和诗中李白并称,词风精艳绝伦,为花间派词人鼻祖,其余词人的词风多与之相近。但韦庄是特出之例,其词清艳绝伦,是为花间别唱。因所收作品均系文人之作,故称之为“诗客曲子词”,是我国最早的文人词总集。唐五代时期的文人词,多靠此书才得以传于后世。
《花间集》为什么被认为是最早的词选集?
《花间集》是晚唐五代时词选集,共十卷,选录唐末五代十八家词五百首。
绮筵公子,绣幌佳人,递叶叶之花笺,文抽丽锦;举纤纤之玉指,拍按香檀。不无清绝之词,用助妖娆之态。
诗客 《花间集序》又称《花间集》为" 诗客曲子词“。
欧阳炯在《花间集序》中说:“因集近来诗客曲子词五百首,分为十卷。以炯粗预知音,辱请命题,仍为叙引。
《花间集》是最早的一部词总集(也可说是选集),是五代时后蜀广政三年(941年)赵崇祚所编集,其中包括自晚唐温庭筠等十八人的作品五百首,共十卷。
赵崇祚,字弘基,甘肃天水人。五代后蜀人。后蜀开国功臣赵廷隐之子,编集《花间集》。在敦煌曲子词发现之前,《花间集》一直被认为是现存最早的词集。《花间集》其中包括自晚唐温庭筠等十八人的作品五百首,共十卷。作品的年代大概从唐开成元年至欧阳炯作序的广政三年,大约有一个世纪。
《花间集序》欧阳炯全文以及翻译。
《花间集序》(作者:欧阳炯)镂玉雕琼,拟化工而迥巧;裁花剪叶,夺春艳以争鲜。是以唱云谣则金母词清,挹霞醴则穆王心醉。名高白雪,声声而自合銮歌;响遏行云,字字而偏谐凤律。杨柳大堤之句,乐府相传;芙蓉曲渚之篇,豪家自制。莫不争高门下,三千玳瑁之簪;竞富尊前,数十珊瑚之树。
花间词派的形成,有它深刻的社会政治和文学原因。晚唐时局动荡,五代西蜀苟安,君臣醉生梦死,狎妓宴饮,耽于声色犬马。正如欧阳炯《花间集序》中所述:“家家之香径,春风宁寻越艳;处处之红楼,夜月自锁嫦娥。”花间词正是这种颓靡世风的产物。
《花间集》晚唐五代词选集,五代后蜀赵崇祚编,共10卷,选录唐末五代词500首。赵崇祚,字弘基,生平事迹不详。据欧阳炯《花间集序》,此集当成书于后蜀广政3年(940年)。在1900年敦煌石室藏《云谣集杂曲子》发现以前,被认为是最早的词选集。
尹懋 (yin mao) 唐 尹懋,河间人。爲张说岳州从事,官补阙。诗四首。 尹璞 (yin pu) 唐 尹璞,会昌後人。诗一首。
词学意义:思想虽大多仍停留在表层,但己隐隐透露出早期文人对词体的初步认识。许多欧阳炯虽已提及却未能明确分析的论断和命题都成了宋代词学批评者不断汲取养料的重要资源,《花间集序》是宋人词学思想形成的基础。
曲子词的兴盛正是迎合了这样的趋势,即如欧阳炯在《花间集序》中所云:“举纤纤之玉指,拍按香檀。不无清绝之词,用助娇娆之态。”广大文人沉溺于身心的放纵,本能地开始浅淡情思和轻柔爱意的吟唱,通过绵邈软媚的词作传达出婉约细腻的心曲。
欧阳炯浣溪沙的译文
出自欧阳炯在《花间集序》,“则有绮筵公2子g,绣幌佳人q,递叶叶之s花笺,文0抽丽锦;举纤忏之l玉1指,拍案香檀。不z无g清绝之i词,用助娇娆之b态。”是在花笺上v写的曲词,是交给美丽的歌女k,让她们敲着檀板的节拍去歌唱的。以4典雅的歌词去增加那酒筵歌席间歌女v的美丽的姿态 v
浣溪沙·唐·欧阳炯
其一
落絮残莺半日天,玉柔花醉只思眠,惹窗映竹满炉烟。 独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边?!
【作者】
欧阳炯(公元896年—971年),益州华阳(今四川省华阳县)人,他在前蜀时初仕王衍为中书舍人,后蜀时拜为宰相,最后随后蜀孟昶归宋,任左散骑常侍。曾为《花间集》作序。
欧阳炯品性坦率,工于文章,善吹长笛。其词大抵婉约轻和,不欲强作愁思,刻画小女儿情态尤异常真挚动人,是《花间集》中继温、韦之后的一位大家。况周颐论其词云:“艳而质,质而愈艳,行间句里,却有清气往来。大概词家如炯,求之晚唐五代,亦不多觐。”(转引自《唐宋名家词选》)
【注释】
1.半日天——中午时分。
2.玉柔花醉——形容美人倦怠的形象。“玉”、“花”指女子之面,“柔”、“醉”,形容状态。
3.掩画屏——意思是人为画屏所遮掩。
4.瑶枕——精美的枕头。
5.阿谁边——谁那边?阿谁:谁,哪个。“阿”,名词的词头。《三国志·庞统传》:“向者之论,阿谁为失?”
【赏析】
这首词写一妇人春日午睡后的慵倦神态。
上片首句点明春末日午;次句“玉柔花醉”,以物喻人,用字妍丽;“惹窗”句写在室内外一片幽静中入睡了。
下片“独掩”二句,正面写这妇人午睡后的慵倦神态;最后一句写妇人心思茫然,用疑问句表达出来,耐人寻味。
其二
天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛风如舞透香肌。 独坐含颦吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。
【注释】
1.天碧罗衣——天蓝色的罗绸衣裙。据说当时蜀地女衣以天蓝色为美。
2.宛(wǎn碗)——转。“宛风”,即软风缭绕之意。
3.凤竹——泛指笙箫一类的管乐。古代将笙箫一类的乐器饰以凤形。《宋史.乐志》:“列其管为箫,聚其管为笙,凤皇于飞,箫则象之,凤凰戾止,笙则象之。”世称笙为“凤笙”,称排箫为“凤箫”。
4.泥人——形容人软弱、痴迷的样子。
【赏析】
这首词写美人的姿态。
上片写她的妆束:碧兰、轻飘、透亮、垂地的罗衣,真如仙女飘行于云彩之间,与白居易“风吹仙袂飘飘举”意境相似。
下片写她的神态:吹箫、折花,含颦缓步,有情无力,完全是封建时代士大夫眼中的仕女形象,虽无深刻词意,然有美的图景。
其三
相见休言有泪珠,酒阑重得叙欢娱,凤屏鸳枕宿金铺。 兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无?
【注释】
1.酒阑——酒意已深。
2.金铺——门上的装饰物,制成龙蛇兽头之形,用以衔门环,其色金,故曰“金铺”。这里以“金铺”借代“门”,意思是宿于屋里的凤屏之内、鸳枕之上。
3.无——否,表示疑问。唐人诗中,“无”字用于句末时,多表疑问语气。如朱庆余《近试上张水部》:“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?”“入时无”即合时宜吗?又:王驾《古意》:“一行书信千行泪,寒到君边衣到无?”“衣到无”即衣到了吗?
【赏析】
这首词纯写男女欢合之事。上片写别后重逢的欢欣。下片写其欢合。是《花间集》中写狎昵的词作之一