求文言文朗读:观潮 周密
钱塘江潮,是天下雄伟的景象啊。从农历(八月)十六日到十八日为最盛。当潮水从浙江入海口涌起的时候,(远远看去),几乎像一条银白色的线;随着潮水越来越近,就像玉城雪岭一般连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷薄,吞没宇宙,涤荡太阳,来势极其雄伟豪壮。
水军演习的动人情景,弄潮健儿的英姿飒爽和观潮人群的惊叹不已,使读者身历其境。这篇短小精悍的文言文赞美了钱塘江大潮的奇特、雄伟、壮观,抒发了作者热爱祖国大好河山的真挚感情。全文多种修辞手法综合运用,语言简洁,却将极为浩大的观潮场面,描写得井然有序,主次分明,形象生动,文笔老到。
《浙江之潮》文言文中,“方其远出海门”中的“其”,代词,意思是“它”,代上文一开始出现的“浙江之潮”。《浙江之潮》一文出自宋代周密的《观潮》,与“方其远出海门”相关的文字是:浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为最盛。
译文:钱塘江的海潮是天下间最壮观的。从每年的八月十六至八月十八,这期间海潮最盛大。当海潮从远方海口出现的时候,只像一条白色的银线一般,过了一会儿慢慢逼近,白浪高耸就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山岭一般,波涛好像从天上堆压下来,发出很大的声音,就像震耳的雷声一般。
<<观潮>>文言文翻译
这两句诗是《浙江观潮》一诗里的句子,意思是,海水涌起来,成为银子堆砌的城郭;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。“……是也”,就是指这样的景象。每岁京尹①出浙江亭教阅水军②,艨艟③数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势④,并有乘骑弄旗标枪舞刀⑤于水面者,如履平地。
译文 逐句 全译 浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日最盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。钱塘江的潮水,是天下雄伟的景观。
江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。标签: 散文 国中文言文 写景 文言文 其他 景色 《观潮》译文 钱塘江的海潮是天下间最壮观的。从每年的八月十六至八月十八,这期间海潮最盛大。
译文 钱塘江的海潮是天下间最壮观的。 从每年的八月十六至八月十八,这期间海潮最盛大。当海潮从远方海口出现的时候,只像一条白色的银线一般,过了一会儿慢慢逼近,白浪高耸就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山岭一般,波涛好像从天上堆压下来,发出很大的声音,就像震耳的雷声一般。
按照时间顺序来描写钱塘江大潮。《观潮》一文作者按照潮来前,潮来时,潮头过后的顺序。这篇短小精悍的文言文赞美了钱塘江大潮的奇特、雄伟、壮观,抒发了作者热爱祖国大好河山的真挚感情。《观潮》是南宋文人周密的经典作品,节选自《武林旧事》第三卷。
观潮的文言文
___ 译文: 江汹涌的海潮是天下间最壮观的。从每年的八月十六至八月十八,这期间海潮最盛大。 当海潮从远方海口出现的时候,只像一条白色的银线一般,过了一会儿慢慢逼近,白浪高。 3. 文言文观潮翻译 译文 钱塘江的海潮是天下间最壮观的。 从每年的八月十六至八月十八,这期间海潮最盛大。
宋周密的《观潮》“浙江之潮,天下之伟观也,自既望以至十八日为盛”和语文书上的观潮写的“钱塘江大潮,自古以来被称为天下奇观。
另外,观潮文言文原文翻译也是一种重要的文化活动。在翻译的过程中,需要兼顾对原文的准确理解和对现代汉语的熟练运用,以确保翻译的准确性和流畅性。在翻译的过程中,需要注意保留原文的句式和语气,同时也需要避免翻译成过于现代化的语言,以保持文言文的独特风格。
文言文《观潮》的翻译是:观赏大潮。<观潮》是一篇描绘钱塘江大潮的文章,作者通过生动的语言,展现了潮水的壮观景象。翻译这篇文章时,需要传达出原文的意境和气势,同时保持语言的流畅性和自然性。在翻译过程中,需要注意一些关键词汇的翻译。
翻译文言文观潮 周密写的 钱塘江的潮水,是天下雄伟的景观啊。从八月(农历)十六日到十八日是潮水最旺盛的时候。
看幕,为观潮而特意搭的帐棚。席地,一席之地,仅容一个座位的地方。容,许,使。◎译文 钱塘江汹涌的海潮是天下雄伟的景象。从每年的农历八月十六至八月十八,这期间海潮最为壮观。
酒泉子,文言文翻译
这首词首先回忆自己以前经历过的生活,再表现自己现在凄凉的心境,表达对往昔生活的追忆和怀念。作者周密(1232—1298),字公谨,号草窗,祖籍山东沂南。金兵入侵,他南渡流寓浙江吴兴,又自号弁阳老人、四水潜夫。宋末曾任义岛县令,宋亡后不仕,从事著述。他能文善词,是南宋末年有名的词人。
意思是:钱塘江潮水涌来时就像高高的银白色的城郭一样,白色的江潮弯弯的就像一条白色的玉带横在大江的要中。
(67)看幕:观潮时用的帐篷。(68)虽:即使。(69)席地:一席之地,仅容一个席位的地方。(70)闲:空着。[译 文]钱塘江潮,是天下极为壮观的景象。从农历十六日直到十八日,(这三天)是潮头最大的日子。当它远远地出现在钱塘江入海口时,仅仅像一条银线。
浙江海潮,是天下宏伟的景观。每月从十六到十八这三天海潮最为盛大。当潮水刚刚从远远的海那边过来的时候,仅仅像一根根白色的线;不久,渐渐的近了,就像玉砌的城墙积雪的山岭一般,接着从天边汹涌而来,潮水声如雷鸣,震撼激荡,淹没天日,气势雄壮极了。
原文:吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能.。译文:几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着花纹,手里拿着十米长的大彩旗。
浙江/之潮,天下/之伟观也。 自/既望以至/十八日为盛。
观潮原文_翻译及赏析
按节波神逆水来,鱼龙掀舞斗崔嵬。浪高峰顶青天雪,风助江声白昼雷。势欲上时掀海立,怒无泄处触山回。世间亡国知多少,谁似灵胥恨未灰。——宋代·艾性夫《观潮》 观潮 按节波神逆水来,鱼龙掀舞斗崔嵬。 浪高峰顶青天雪,风助江声白昼雷。 势欲上时掀海立,怒无泄处触山回。 世间亡国知多少,谁似灵胥恨未灰。猜您喜欢一点薰风舞绿槐,祝融衮火从南来。海棠落地蜂蝶去,池馆无人莲未开。溶溶一掬清和髓,纯干已作牝马矣。岳渎将此英雄气,收来顿在葫芦里。阶前十有四荚蓂,谏议夜来梦麒麟。披槲老翁自鼻笑,胞胎未兆天元春。洞宾弄巧翻成拙,蓬莱路上空明月。墙头梅子枝上蜡,池畔榴花叶底血。生来挺挺其精神,所适性癖穷天真。蓦然悟得铅汞机,敢谓大道无楚秦。忽尔金丹成九转,十月胎团人不问。撼动乾坤走鬼神,青云白鹤方解闷。天下后世思真人,常与真人庆诞长。樱笋厨开正来日,释氏亦欲制蜡人。不知故事自谁始,实是五代谯陵起。王诜建会集冠褐,飞来白鹤不知几。次则萧氏建宅仙,七闽万户生祥烟。一郡二郡渐风化,骎骎知省洞宾贤。城南城北走几次,人亦不知回老是。但见老松作人语,先生携墨归谁氏。太平寺里作篇诗,又道摩镜嫌人痴。岳阳市心一长啸,铁笛无声今几时。宝婺有人潘氏子,功名愿足心肺喜。髫年崇奉迄今日,四海杖屦纷如蚁。万指丛中见玉蟾,不作衣衫褴褛嫌。题诗祝君励金石,晨香夕烛增肃严。妙通老人暗抚掌,何年熊罴入梦想。待渠峥嵘欲及笄,整顿衣钵福无量。半千白鹤呼青云,青云深处琼梅新。有人要问飞升事,只看天边日月轮。——宋代·白玉蟾《纯阳会》 纯阳会
宋代白玉蟾
展开阅读全文∨ 一点薰风舞绿槐,祝融衮火从南来。 海棠落地蜂蝶去,池馆无人莲未开。 溶溶一掬清和髓,纯干已作牝马矣。 岳渎将此英雄气,收来顿在葫芦里。 阶前十有四荚蓂,谏议夜来梦麒麟。 披槲老翁自鼻笑,胞胎未兆天元春。 洞宾弄巧翻成拙,蓬莱路上空明月。 墙头梅子枝上蜡,池畔榴花叶底血。 生来挺挺其精神,所适性癖穷天真。 蓦然悟得铅汞机,敢谓大道无楚秦。 忽尔金丹成九转,十月胎团人不问。 撼动乾坤走鬼神,青云白鹤方解闷。 天下后世思真人,常与真人庆诞长。 樱笋厨开正来日,释氏亦欲制蜡人。 不知故事自谁始,实是五代谯陵起。 王诜建会集冠褐,飞来白鹤不知几。 次则萧氏建宅仙,七闽万户生祥烟。 一郡二郡渐风化,骎骎知省洞宾贤。 城南城北走几次,人亦不知回老是。 但见老松作人语,先生携墨归谁氏。 太平寺里作篇诗,又道摩镜嫌人痴。 岳阳市心一长啸,铁笛无声今几时。 宝婺有人潘氏子,功名愿足心肺喜。 髫年崇奉迄今日,四海杖屦纷如蚁。 万指丛中见玉蟾,不作衣衫褴褛嫌。 题诗祝君励金石,晨香夕烛增肃严。 妙通老人暗抚掌,何年熊罴入梦想。 待渠峥嵘欲及笄,整顿衣钵福无量。 半千白鹤呼青云,青云深处琼梅新。 有人要问飞升事,只看天边日月轮。 ▲ 婀娜姮娥处玉宫,秋来梳洗越当空。阴晴圆缺天何意,离合悲欢事与同。好去画楼歌舞地,莫来清馆别愁中。应知人不能如月,月且团圆月月逢。——宋代·白玉蟾《赋月同鹤林酌别奉似紫琼友》 赋月同鹤林酌别奉似紫琼友
婀娜姮娥处玉宫,秋来梳洗越当空。 阴晴圆缺天何意,离合悲欢事与同。 好去画楼歌舞地,莫来清馆别愁中。 应知人不能如月,月且团圆月月逢。旧址相传五世昌,寒芜忍堕十年荒。老吾衰落空怀土,幸汝辛勤自肯堂。袖里莫忘无恤简,墙头犹有孔明桑。地灵旧日钟文气,且要拊持此脉长。——宋代·艾性夫《旧庐毁于乱十年矣吾老他寓每不能再葺戊子》 旧庐毁于乱十年矣吾老他寓每不能再葺戊子
旧址相传五世昌,寒芜忍堕十年荒。 老吾衰落空怀土,幸汝辛勤自肯堂。 袖里莫忘无恤简,墙头犹有孔明桑。 地灵旧日钟文气,且要拊持此脉长。