关于永遇乐京口北固亭怀古的对联?
对联是:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。
永遇乐·京口北固亭怀古 【作者】辛弃疾 【朝代】宋 原文:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。
辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。
《永遇乐.京口北固亭怀年古》原文 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌。人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥(xū),赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。
辛弃疾永遇乐京口北固亭怀古原文注释翻译与赏析
词中用典贴切自然,紧扣题旨,增强了作品的说服力和意境美。明代杨慎在《词品》中说:“辛词当以京口北固亭怀古《永遇乐》为第一。”这种评价是中肯的。
表达了作者惋惜英雄的业绩总是最终被忘记。 2:描写孙权-(1):以孙权的英勇讽刺南宋朝廷苟且偷生,软弱无能。
《永遇乐·京口北固亭怀古》是南宋词人辛弃疾创作的一首词。
四十三年,望中犹记,烽火扬州路翻译:我回到南方已经有四十三年了,看着中原仍然记得,当年扬州路上,到处是金兵南侵的战火烽烟。出自辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》。《永遇乐·京口北固亭怀古》原文如下:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。
出自南宋辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》,意思是:英雄的流风余韵,总被无情风雨吹打而去。原文为:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。译文:江山千古依旧,割据的英雄孙仲谋,却已无处寻觅。
《永遇乐·京口北固亭怀古》的名句:凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否? “凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?”的意思:还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?
辛弃疾的登高望远词有哪些?
“壮词”瞬间变成“哀词”,陡然下落,戛然而止,胸中的万般情感隐于无言中。 3 《永遇乐·京口北固亭怀古》 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。
《永遇乐·京口北固亭怀古》的作者是南宋词人辛弃疾。全文如下:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。
《永遇乐·京口北固亭怀古》原文 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。
辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》中,以不忍回首沦陷区百姓已安于异族统治,竟对异族君主顶礼膜拜的往事。
《永遇乐·京口北固亭怀古》原文及翻译如下:原文:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。
《永遇乐·京口北固亭怀古》原文:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。
永遇乐京口北固亭怀古原文及翻译
《永遇乐·京口北固亭怀古》原文及翻译如下:
千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?
译文:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年,他领军北伐、收复失地的时候是何等威猛。
然而刘裕的儿子刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏太武帝拓跋焘乘机挥师南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。我回到南方已经有四十三年了,看着中原仍然记得,当年扬州路上,到处是金兵南侵的战火烽烟。怎么能回首啊,当年拓跋焘的行宫外竟有百姓在那里祭祀,乌鸦啄食祭品,人们过着社日,只把他当作一位神祇来供奉,还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?
赏析
辛弃疾之词,风格豪放,气势雄浑,境界开阔,已成为不刊之论,是学者所共识的,但论及最能代表其风格的作品时,众人皆推举《永遇乐·京口北固亭怀古》,这殊不妥。这首词,虽有豪放之因素,但细究可发现,此词风格非“豪放”一词所能全面概括。从整体上来看,此词并非一首激情澎湃、斗志昂扬的豪放之文,而是一首沉郁顿挫、悲壮苍凉之作。